MF Doom – Crosshairs перевод и текст
Текст:
MF Doom:
The fat is in the fire, a fryer made of chicken wire
Gettin’ sick and tired of a friggin’ liar
Pelican, with some very soft mangoes
Перевод:
MF Doom: span>
Жир в огне, фритюрница из проволочной сетки
Заболел и устал от чертова лжеца
Пеликан, с некоторыми очень мягкими манго
A closet full of skeletons and terry cloth Kangols
Flew the coop, before you hit it let me warn you
She did a cool hula-hoop, but don’t get any on you
It’s all a big scam, to make y’all eat pig ham
When he’s on the mic he’s like the triggerman, FIGJAM
DOOM, not to be confused with nobody
Especially, since the flows he used was so nutty
Never too woozy to go study, crews got no clues
Like old cruddy Officer McGillicuddy
Watch your six, he got a lot of more tricks
Lyrics, bricks, on sticks sure got raw-nytics
It’s a gift, don’t get shot for kicks
With the same slick used to plot Sig Figs with
Spotted at a chick flick, holdin’ hands
The other one on his swollen glands, a golden chance
That’s why he kept them holes in his pants
Rollin’ in a old van, is what he told his stolen fans
Is that you? True. Matched from hat to shoe
Snafu, snatch any brew, LaBatt’s Blue
Black jew like that’s new, patch me through
No latch attached, skat shoo, catch twenty-two
Super, he’s loaded dice nice
And overpriced, an arm and a leg; owe ’em your life or your ice
Villain, nag a grieving old hag
Snag a bragger by his mic cord and leave him holding the bag
Come clean, a bunch of dumb mean cream puffs
Flew the coop, before you hit it let me warn you
She did a cool hula-hoop, but don’t get any on you
It’s all a big scam, to make y’all eat pig ham
When he’s on the mic he’s like the triggerman, FIGJAM
DOOM, not to be confused with nobody
Especially, since the flows he used was so nutty
Never too woozy to go study, crews got no clues
Like old cruddy Officer McGillicuddy
Watch your six, he got a lot of more tricks
Lyrics, bricks, on sticks sure got raw-nytics
It’s a gift, don’t get shot for kicks
With the same slick used to plot Sig Figs with
Spotted at a chick flick, holdin’ hands
The other one on his swollen glands, a golden chance
That’s why he kept them holes in his pants
Rollin’ in a old van, is what he told his stolen fans
Is that you? True. Matched from hat to shoe
Snafu, snatch any brew, LaBatt’s Blue
Black jew like that’s new, patch me through
No latch attached, skat shoo, catch twenty-two
Super, he’s loaded dice nice
And overpriced, an arm and a leg; owe ’em your life or your ice
Villain, nag a grieving old hag
Snag a bragger by his mic cord and leave him holding the bag
Come clean, a bunch of dumb mean cream puffs
Шкаф, полный скелетов и махровой ткани Kangols
Пролетал курятник, прежде чем ударить его, позвольте мне предупредить вас
Она сделала крутой хула-хуп, но ничего не получилось
Это все большая афера, чтобы заставить вас съесть ветчину свиньи
Когда он в микрофон, он как триггерман, FIGJAM
DOOM, не путать ни с кем
Тем более, что потоки, которые он использовал, были настолько сумасшедшими
Никогда не слишком унывая, чтобы пойти учиться, экипажи не имеют никаких подсказок
Как старый грубый офицер Макгилликадди
Смотри свою шестерку, он получил еще много хитростей
Лирика, кирпичи, на палочках наверняка сыроеды
Это подарок, не стреляйте в пинки
С тем же пятном, которое использовалось для построения Sig Figs с
Пятнистый на цыпочках, держась за руки
Другой на его опухших железах, золотой шанс
Вот почему он держал их дырки в штанах
Катаюсь в старом фургоне, вот что он сказал своим похищенным фанатам
Это ты? Правда. Подходит от шляпы к обуви
Снафу, хватай любой напиток, LaBatt’s Blue
Черный еврей, как будто это новое, пропусти меня через
Защелка не прикреплена, скат шо, поймай двадцать два
Супер, он загружен кости хорошо
И завышенная цена, рука и нога; должен твоей жизни или твоему льду
Злодей, ворчащий скорбящий старик
Зацепи брэггера за микрофонный шнур и оставь его держать сумку
Приди чистей, куча тупых подлых сливок
Пролетал курятник, прежде чем ударить его, позвольте мне предупредить вас
Она сделала крутой хула-хуп, но ничего не получилось
Это все большая афера, чтобы заставить вас съесть ветчину свиньи
Когда он в микрофон, он как триггерман, FIGJAM
DOOM, не путать ни с кем
Тем более, что потоки, которые он использовал, были настолько сумасшедшими
Никогда не слишком унывая, чтобы пойти учиться, экипажи не имеют никаких подсказок
Как старый грубый офицер Макгилликадди
Смотри свою шестерку, он получил еще много хитростей
Лирика, кирпичи, на палочках наверняка сыроеды
Это подарок, не стреляйте в пинки
С тем же пятном, которое использовалось для построения Sig Figs с
Пятнистый на цыпочках, держась за руки
Другой на его опухших железах, золотой шанс
Вот почему он держал их дырки в штанах
Катаюсь в старом фургоне, вот что он сказал своим похищенным фанатам
Это ты? Правда. Подходит от шляпы к обуви
Снафу, хватай любой напиток, LaBatt’s Blue
Черный еврей, как будто это новое, пропусти меня через
Защелка не прикреплена, скат шо, поймай двадцать два
Супер, он загружен кости хорошо
И завышенная цена, рука и нога; должен твоей жизни или твоему льду
Злодей, ворчащий скорбящий старик
Зацепи брэггера за микрофонный шнур и оставь его держать сумку
Приди чистей, куча тупых подлых сливок
A keen drum machine buff, who fiends for more green stuff
Instead of starvin’ there be problems by the goo gobs
Aight — somebody’s robbin’ Lou Dobbs and them tonight
And he’s on the next flight, moonbound
And makes it a point to stay away from the goon pound
Got some peers, that’s gone in the lost years
Tears and cheers, born in the crosshairs
Instead of starvin’ there be problems by the goo gobs
Aight — somebody’s robbin’ Lou Dobbs and them tonight
And he’s on the next flight, moonbound
And makes it a point to stay away from the goon pound
Got some peers, that’s gone in the lost years
Tears and cheers, born in the crosshairs
Thundercleese sings
Brak:
Hey Mr. Thundercleese!
What’s that you were singing?
Thundercleese:
It is the Robotic Hymn of Doom
Brak:
Well I always say
Nuttin livens up a Robotic Hymn of Doom
Better than AN AMAZING PAIR OF JUGS!
Увлеченный фанат драм-машин, который изо всех сил старается изо всех сил
Вместо того, чтобы голодать, будут проблемы со слизью
Aight — кто-то ограбил Лу Доббса и их сегодня вечером
И он на следующий рейс, лунный
И делает это точка, чтобы держаться подальше от фунта
Есть некоторые сверстники, которые ушли в потерянные годы
Слезы и ура, рожденные в перекрестии
Поет Громовой span>
Вместо того, чтобы голодать, будут проблемы со слизью
Aight — кто-то ограбил Лу Доббса и их сегодня вечером
И он на следующий рейс, лунный
И делает это точка, чтобы держаться подальше от фунта
Есть некоторые сверстники, которые ушли в потерянные годы
Слезы и ура, рожденные в перекрестии
Поет Громовой span>
Брак: span>
Привет, мистер Громовой!
О чем ты пел?
Thundercleese: span>
Это роботизированный гимн гибели
Брак: span>
Ну я всегда говорю
Наттин оживляет роботизированный гимн гибели
Лучше, чем удивительная пара кувшинов!