Mgła – Age Of Excuse VI перевод и текст
Текст:
Forever uphill atop the remains
Of missed chances, of hope and innocence
The withered bones of those who failed
But more so of those who didn’t even try
Перевод:
Вечно в гору на вершине останков
Из упущенных шансов, надежды и невиновности
Иссохшие кости тех, кто потерпел неудачу
Но тем более тех, кто даже не пытался
Sharp with guilt, deceit and shame
To the petty truths buried underneath
Layers and layers of drivel and mud
In this day and age
The litanies of overskurkens moral
Are the only prayers to be heard these days
And all those who dreamt about a True Revolution
Got distracted by hurting each other
What has to be done, has to be done
The human nature is what it is
We cover our eyes in a call to arms
And turn one edge toward ourselves
Arm in arm in this futile strife
Where cards are marked and odds are little to none
Hand in hand with fate worse than death
Relentless in discontent
In this day and age
Empires get wrecked
Principles get crushed
Saviors get crucified
History gets what?
History fucking gets over it all
And the assassins in rose tinted glasses
At the wrong end of the tunnel of light
Practitioners of paramount scorn
Острый с чувством вины, обмана и стыда
К мелким истинам, похороненным под
Слои и слои слюни и грязи
В этот день и век
Литания о сверхскурках морали
Это единственные молитвы, которые можно услышать в эти дни
И все те, кто мечтал об истинной революции
Отвлекся, причиняя друг другу боль
Что должно быть сделано, должно быть сделано
Человеческая природа — это то, что она есть
Мы прикрываем глаза призывами к оружию
И поверните один край к себе
Рука об руку в этой бесполезной борьбе
Где отмечены карты и шансы практически отсутствуют
Рука об руку с судьбой хуже смерти
Неумолимый в недовольстве
В этот день и век
Империи разрушены
Принципы рушатся
Спасители распяты
Что история получает?
История чертовски переживает все это
А убийцы в розовых тонированных очках
На неправильном конце туннеля света
Практикующие первостепенное презрение
Behold the world and spit on it
The noble and the scum of the earth
Just out of some basic damned dignity
In this day and age of excuse
What has to be done, has to be done
The human nature is what it is
We cover our eyes in a call to arms
And turn one edge toward ourselves
Arm in arm in this futile strife
Where cards are marked and odds are little to none
Hand in hand with fate worse than death
Relentless in discontent
What has to be done, has to be done
The human nature is what it is
We cover our eyes in a call to arms
And turn one edge toward ourselves
Вот мир и плевать на него
Благородный и нечисть земли
Просто из какого-то базового проклятого достоинства
В этот день и возраст оправдания
Что должно быть сделано, должно быть сделано
Человеческая природа — это то, что она есть
Мы прикрываем глаза призывами к оружию
И поверните один край к себе
Рука об руку в этой бесполезной борьбе
Где отмечены карты и шансы практически отсутствуют
Рука об руку с судьбой хуже смерти
Неумолимый в недовольстве
Что должно быть сделано, должно быть сделано
Человеческая природа — это то, что она есть
Мы прикрываем глаза призывами к оружию
И поверните один край к себе