Michael Franks – Jealousy перевод и текст
Текст:
I used to be mellow
‘Til you got a hold of me
Now I feel like Othello — dying of jealousy
Were you late last night, I passed your house I saw no light
Перевод:
Я был спелым
‘Пока ты не схватил меня
Теперь я чувствую себя как Отелло – умирающий от ревности
Ты был прошлой ночью, я прошел твой дом, я не видел света
Don’t say just out with friends, I can’t believe that line again
Don’t tell me just be cool, you know I ain’t that big a fool
Why must you play with me?
Why don’t you stay with me?
I’m in a difficult position
I don’t mean to push and shove, I just want all your love
I’m sick and tired of the suspicion
You gave me that sweet look
You cast a spell on me
I swallowed a needle
Now I’m dying of jealousy
I cry when I should laugh at your old lovers photograph
You say no need to shout, well how come you never threw it out?
What did you do all day, your mind’s a million miles away
You say just in my room, well I would like to know with whom
Why must you play with me?
Why don’t you stay with me?
I’m in a difficult position
I don’t mean to push and shove, I just want all your love
I’m sick and tired of the suspicion
My heart is burning up with jealousy
This jealous feeling has got a hold of me
My heart is burning up with jealousy
This jealous feeling has got a hold of me
My heart is burning up with jealousy
Не говорите просто с друзьями, я не могу поверить в эту линию снова
Не говори мне, просто будь крутым, ты же знаешь, я не такой уж дурак
Почему ты должен играть со мной?
Почему бы тебе не остаться со мной?
Я в сложном положении
Я не хочу толкать и толкать, я просто хочу всю твою любовь
Я устал от подозрений
Вы дали мне этот сладкий взгляд
Ты меня заколдовала
Я проглотил иглу
Теперь я умираю от ревности
Я плачу, когда должен смеяться над твоей старой любовной фотографией
Вы говорите, что не нужно кричать, ну почему же вы никогда не выбросили это?
Чем ты занимался весь день, твой разум за миллион миль отсюда
Вы говорите, просто в моей комнате, я хотел бы знать, с кем
Почему ты должен играть со мной?
Почему бы тебе не остаться со мной?
Я в сложном положении
Я не хочу толкать и толкать, я просто хочу всю твою любовь
Я устал от подозрений
Мое сердце горит от ревности
Это ревнивое чувство овладело мной
Мое сердце горит от ревности
Это ревнивое чувство овладело мной
Мое сердце горит от ревности
My heart is burning up with jealousy
This jealous feeling has got a hold of me
Мое сердце горит от ревности
Это ревнивое чувство овладело мной