Michael Jackson – Childhood (Immortal Version) перевод и текст
Текст:
Many of our world’s problems today
Are a result of the fact that children have had their childhood stolen from them
The magic, the wonder, the mystery, and the innocence of a child’s heart
Are the seeds of creativity that will heal the world
Перевод:
Многие из проблем нашего мира сегодня
Это результат того, что у них украли детство
Магия, чудо, тайна и невинность детского сердца
Являются ли семена творчества, которые исцелят мир
Have you seen my Childhood?
I’m searching for the world that I come from
‘Cause I’ve been looking around
In the lost and found of my heart
No one understands me
They view it as such strange eccentricities
‘Cause I keep kidding around
Like a child, but pardon me
People say I’m not okay
‘Cause I love such elementary things
It’s been my fate to compensate
For the Childhood I’ve never known
Have you seen my Childhood?
When I create my music, I feel like an instrument of nature
I wonder what delight nature must feel when we open our hearts and express our God-given talents
What we need to learn from children isn’t childish
They know the way to summon things that lie waiting to be recognized within our own hearts
People say I’m strange that way
‘Cause I love such elementary things
It’s been my fate to compensate
For the Childhood (Childhood) I’ve never known
Have you seen my Childhood?
I’m searching for that wonder in my youth
Like fantastical stories to share
The dreams I would dare, watch me fly
Вы видели мое Детство?
Я ищу мир, откуда я родом
Потому что я искал вокруг
В потерянном и найденном моем сердце
Никто не понимает меня
Они рассматривают это как такие странные странности
Потому что я продолжаю шутить
Как ребенок, но простите меня
Люди говорят, что я не в порядке
Потому что я люблю такие элементарные вещи
Это была моя судьба, чтобы компенсировать
Для детства я никогда не знал
Вы видели мое Детство?
Когда я создаю свою музыку, я чувствую себя инструментом природы
Интересно, что должна испытывать природа, когда мы открываем наши сердца и выражаем наши данные Богом таланты
То, что нам нужно учить у детей, не по-детски
Они знают, как вызывать вещи, которые ждут, чтобы их узнали в наших сердцах.
Люди говорят, что я такой странный
Потому что я люблю такие элементарные вещи
Это была моя судьба, чтобы компенсировать
Для Детства (Детства) я никогда не знал
Вы видели мое Детство?
Я ищу это чудо в юности
Как фантастические истории, чтобы поделиться
Мечты, которые я бы осмелился, смотреть, как я летаю
Before you judge me, try hard to love me
The painful youth I’ve had
Have you seen my Childhood?
Прежде чем судить меня, старайся любить меня
Мучительная юность у меня была
Вы видели мое Детство?