Michael Malarkey – To Be A Man перевод и текст
Текст:
Lost in the backstreets of my mind
Looking for those familiar roads
But the seasons change up there
The trees fall and flowers grow
Перевод:
Потерянный в закоулках моего разума
Ищу эти знакомые дороги
Но времена года там меняются
Деревья падают и цветы растут
I don’t recognize these highways now
Old signs unfamiliar to me
Trying to uncover those lessons learned like where is home
And it makes me feel like I just don’t know
I think slow
And don’t know which way the wind is blowing
And I don’t know which way I’ll be going
So I raise up my hand and I try to make a plan
But I don’t understand
Watching my thoughts flutter away
Like butterflies when the fall turns to grey
But I cannot make them stay, they migrate
They leave me cold
And it makes me feel like I just don’t know
Look in the mirror and avoid my gaze
‘Cause a stranger’s face is studying me
I can’t recollect his dreams
I trace him back about twelve years or so
And it just makes me feel like I just don’t know
I think slow
Well, I don’t know which way the wind is blowing
And I don’t know which way I’ll be going
So I raise up my hand and I try to make a plan
But I don’t understand what it takes to be a man
To be a man
Я не узнаю эти дороги сейчас
Старые незнакомые мне знаки
Пытаясь раскрыть те уроки, как, например, где дома
И это заставляет меня чувствовать, что я просто не знаю,
Я думаю медленный
И не знаю, куда дует ветер
И я не знаю, куда я пойду
Я поднимаю руку и пытаюсь составить план.
Но я не понимаю
Смотря мои мысли развеваются
Как бабочки, когда осень становится серой
Но я не могу заставить их остаться, они мигрируют
Они оставляют меня холодно
И это заставляет меня чувствовать, что я просто не знаю,
Смотри в зеркало и избегай моего взгляда
Потому что лицо незнакомца изучает меня
Я не могу вспомнить его мечты
Я прослеживаю его около двенадцати лет или около того
И это просто заставляет меня чувствовать, что я просто не знаю,
Я думаю медленный
Ну, я не знаю, куда дует ветер
И я не знаю, куда я пойду
Я поднимаю руку и пытаюсь составить план.
Но я не понимаю, что нужно, чтобы стать мужчиной
Быть мужчиной
To be a man
To be a man
To be a man
To be a man
To be a man
So I raise up my hand and I try to make a plan
But I don’t understand what it takes to be a man
To be a man
To be a man
To be a man
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Я поднимаю руку и пытаюсь составить план.
Но я не понимаю, что нужно, чтобы стать мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной