GLyr

Michael McDonald – I Heard It Through The Grapevine

Исполнители: Michael McDonald
Альбомы: Michael McDonald – Motown
обложка песни

Michael McDonald – I Heard It Through The Grapevine перевод и текст

Текст:

I bet you’re wondering how I knew.
Ah, what you’re plans to make me blue.
With some other guy you knew before.
Between the two of us, you know I love you more.

Перевод:

Могу поспорить, вам интересно, как я узнал.
Ах, что вы планируете сделать меня синим.
С другим парнем, которого ты знал раньше.
Между нами, вы знаете, я люблю вас больше.

It took me by surprise I must say, when I found out yesterday.
Oh, I heard it through the grapevine. (Heard it through the grapevine)
Not much longer would you be mine. (Not much longer would you be mine)
Oh, I heard it through the grapevine. (Heard it through the grapevine)
And I’m just about to lose my mind.

I know a man ain’t supposed to cry.
But these tears I can’t hold inside.
Losin’ you would end my life you see.
‘Cause you mean that much to me.

You could have told me yourself,
Oh, that you love someone else.
Instead I heard it through the grapevine. (Heard it through the grapevine)
Not much longer would you be mine. (Not much longer would you be mine)
Oh, I heard it through the grapevine. (Heard it through the grapevine)
Oh, and I am, and I am just about lose my mind.

People say believe half of what you see.
Oh, and none of what you hear.
Whoa, I jus’ can’t help being confused.
If it’s true please tell me dear.

Do you plan to let me go
For the other guy you left me for
Don’t you know that I heard it through the grapevine. (Heard it through the grapevine)
Not much longer would you be mine. (Heard it, heard it, I heard it, yes I heard it)
Oh, I heard it through the grapevine. (Heard it, heard it, I heard it, yes I heard it)
Oh, heard it through the grapevine.(Heard it, heard it, I heard it, yes I heard it)
I heard it through the grapevine. (Heard it, heard it, I heard it, yes I heard it)

Должен сказать, это застало меня врасплох, когда я узнал об этом вчера.
О, я слышал это через виноградную лозу. (Слышал это через виноградную лозу)
Не намного дольше ты будешь моей. (Не намного дольше ты будешь моим)
О, я слышал это через виноградную лозу. (Слышал это через виноградную лозу)
И я просто схожу с ума.

Я знаю, что мужчина не должен плакать.
Но эти слезы я не могу сдержать внутри.
Смотри, ты бы покончил с моей жизнью.
Потому что ты так много значишь для меня.

Ты мог бы сказать мне сам,
О, это ты любишь кого-то еще.
Вместо этого я услышал это через виноградную лозу. (Слышал это через виноградную лозу)
Не намного дольше ты будешь моей. (Не намного дольше ты будешь моим)
О, я слышал это через виноградную лозу. (Слышал это через виноградную лозу)
О, и я, и я почти сошел с ума.

Люди говорят, верьте половине того, что вы видите.
Ох, и ничего из того, что вы слышите.
Вау, я просто не могу быть сбитым с толку.
Если это правда, пожалуйста, скажи мне, дорогая.

Вы планируете отпустить меня
Для другого парня, которого ты оставил мне
Разве ты не знаешь, что я слышал это через виноградную лозу. (Слышал это через виноградную лозу)
Не намного дольше ты будешь моей. (Слышал, слышал, слышал, да слышал)
О, я слышал это через виноградную лозу. (Слышал, слышал, слышал, да слышал)
О, слышал через виноградную лозу. (Слышал, слышал, слышал, да слышал)
Я слышал через виноградную лозу. (Слышал, слышал, слышал, да слышал)

Woo, I heard it through the grapevine. (Heard it, heard it, I heard it, yes I heard it)
I heard it through the grapevine. (Heard it, heard it, I heard it, yes I heard it)
Oh, heard it through the grapevine.(Heard it, heard it, I heard it, yes I heard)

Ву, я слышал это через виноградную лозу. (Слышал, слышал, слышал, да слышал)
Я слышал через виноградную лозу. (Слышал, слышал, слышал, да слышал)
О, слышал через виноградную лозу. (Слышал, слышал, слышал, да слышал)

Альбом

Michael McDonald – Motown