Michael Patrick Kelly – Et Voilà перевод и текст
Текст:
Beaten down black and blue
Felt like a year of no summer
All that is left to do
Is to go through sorrow oh oh oh oh
Перевод:
Побитый черным и синим
Чувствовал себя как год без лета
Все что осталось сделать
Это пережить печаль о, о, о, о
I heard, a broken bowl
Looks better bound together
So I’m gonna take this life
And never let it go oh oh oh oh oh
Malheur Malheur Malheur
Turn to a
Bonheur Bonheur Bonheur
I take on the
Malheur Malheur Malheur
And turn it into
A Blessing in Disguise
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Blessing in Disguise
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
In the middle of the madness I’m
Gonna take’em broken wings and fly
Blessing in Disguise
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Blessing in Disguise
Look how the water flows
With patience and gentle power
Grinding the rocks and stones
To break through the wa-a-a a-a-all
Я слышал, сломанная чаша
Выглядит лучше связаны
Так что я возьму эту жизнь
И никогда не отпускай, о, о, о, о, о
Malheur Malheur Malheur
Обратиться к
Bonheur Bonheur Bonheur
Я беру на
Malheur Malheur Malheur
И превратить его в
Нет худа без добра
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Нет худа без добра
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
В середине безумия я нахожусь
Собираю их сломанные крылья и летать
Нет худа без добра
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Нет худа без добра
Посмотрите, как течет вода
С терпением и нежной силой
Шлифовка камней и камней
Чтобы прорваться через ва-а-а-а-все
Yeah, it will take some time
But no pain will hurt forever
And even if though scars don’t lie
You’ll open a brandnew door oh oh oh
Malheur Malheur Malheur
Turn into a
Bonheur Bonheur Bonheur
Take on the
Malheur Malheur Malheur
And turn it into
A Blessing in Disguise
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Blessing in Disguise
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
In the middle of the madness I’m
Gonna take’em broken wings and fly
Blessing in Disguise
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Blessing in Disguise
Да, это займет некоторое время
Но боль не навредит навсегда
И даже если шрамы не лгут
Вы откроете новую дверь, о, о, о, о
Malheur Malheur Malheur
Превратиться в
Bonheur Bonheur Bonheur
Взять на
Malheur Malheur Malheur
И превратить его в
Нет худа без добра
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Нет худа без добра
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
В середине безумия я нахожусь
Собираю их сломанные крылья и летать
Нет худа без добра
Evoi evoi et voilà
Evoi evoi et voilà
Нет худа без добра