GLyr

Mick Jenkins – Consensual Seduction

Исполнители: Mick Jenkins
Альбомы: Mick Jenkins – Pieces Of A Man
обложка песни

Mick Jenkins – Consensual Seduction перевод и текст

Текст:

Intro:
I need you to tell me what you want

Mick Jenkins:
I can cut the tension in the room with a butter knife

Перевод:

Введение:
Мне нужно, чтобы ты сказал мне, что ты хочешь

Мик Дженкинс:
Я могу снять напряжение в комнате с ножом для масла

I handle the heat like an oven mitt
I ain’t got intentions beyond what you mention
What you want from me?
I can see the little inclinations, look like invitations
More low key with my natural nature
I will be all on that in like three seconds
Flat out patient, no, don’t patronize me if I need clarity
I mean unspoken understandings are indeed rarities
I need, you to (Say it out loud!)
And it’s Marco Polo until I’m on your wave
Fingers stray, try to handle her, she say oh behave
I oblige, never have to Obi-Wan
Never have to force facts, the vibe in the room is as thick as a short stack
Still I don’t make a move until shorty endorse that
Only portions until she’s releasing endorphins
I need you speaking in case I get to tweaking and just seeing distortions
My breath start to shorten, I caution my court
And your instruction important to (Say it out loud!)
We can do the waft if you can’t more than whisper
I mean I’ll be the yin to your yang (Uhh!)
And if you can’t let me know that, shorty how you figure?
(Say it out loud!)

I can cut the tension in the room with a butter knife
(Oooh, ahhh)
(Say it out loud!)
(Oooh, ahhh)

Я обращаюсь с теплом как рукавица
У меня нет намерений сверх того, что вы упоминаете
Что ты хочешь от меня?
Я вижу маленькие наклонности, выглядят как приглашения
Более сдержанный с моей природой
Я буду все на этом через три секунды
Не терпите меня, если мне нужна ясность
Я имею в виду невысказанное понимание действительно раритеты
Мне нужно, чтобы ты (Скажи это вслух!)
И это Марко Поло, пока я на твоей волне
Пальцы заблудились, попробуйте с ней справиться, она скажет ой себя
Я обязуюсь, никогда не должен Оби-Ван
Никогда не нужно навязывать факты, атмосфера в комнате такая же толстая, как короткий стек
Тем не менее, я не делаю ход, пока коротышка не одобряет
Только порциями, пока она не выпустит эндорфины
Мне нужно, чтобы вы говорили на случай, если я начну настраивать и просто видеть искажения
Мое дыхание начинает сокращаться, я предупреждаю свой суд
И ваша инструкция важна для (Скажите это вслух!)
Мы можем сделать вафлю, если вы не можете больше, чем шептать
Я имею в виду, я буду Инь к твоему Ян (Uhh!)
И если ты не можешь дать мне знать об этом, коротышка, как ты?
(Выскажи это громко!)

Я могу снять напряжение в комнате с ножом для масла
(Ооо, аххх)
(Выскажи это громко!)
(Ооо, аххх)

Corinne Bailey Rae:
Listen as I issue as we come into this space
My voice is a sweet song and it leads you to the right place
If we flip the script we can make our own magic
Listen to the hear me say it now
Sometimes I go on to say stop
And sometimes I go on to say no
Sometimes I ain’t gon’ want to say dont stop, dont stop, dont stop
The love we make is in the moment
Changeable like the ocean

Коринн Бэйли Рей:
Слушай, как я выпускаю, как мы входим в это пространство
Мой голос – сладкая песня, и она ведет тебя в нужное место
Если мы перевернем сценарий, мы сможем сделать свою собственную магию
Послушайте, как я говорю это сейчас
Иногда я продолжаю говорить “Стоп”
И иногда я продолжаю говорить нет
Иногда я не собираюсь говорить, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Любовь, которую мы делаем, в данный момент
Изменчиво, как океан

Альбом

Mick Jenkins – Pieces Of A Man