GLyr

Mick Jenkins – You Been Told

Исполнители: Mick Jenkins
Альбомы: Mick Jenkins – FreeNation Presents, The Pursuit of HappyNess. The Story of MickalasCage. fool...
обложка песни

Mick Jenkins – You Been Told перевод и текст

Текст:

Free…

CiaraKai:
I don’t know what you’ve been told
But I ain’t like nobody else you ever met before

Перевод:

Свободно…

CiaraKai:
Я не знаю что тебе сказали
Но я не похож ни на кого, кого ты когда-либо встречал

Who you think you dealin’ with?

Mick Jenkins:
The different right from the start
Peg Cuff in my denim
Tuckin’ in all my t-shirts, the loafers got pennies in ’em
Been reckless with plenty women
That know this hawk is McGill
Sir and Madam the collar, a pocket square just for thrills
Docker’s a dollar bill
Ale of Ginger I sip it and Styrofoam just for trill
Gotta know he’s to real
Gotta know just like dominoes all you niggas gone fall
For lookin’ just like each other it’s a comin’ of mass appeal
Floral the Ralph Lauren
Straight from the year I’m born in
I strap up the saddle different cause all them horses be borin’
And all them sneakers be Jordan
But quality is what’s missin’, the moccasins stir-craft, the Abbington boots I’ve thrifted
If you talkin’ bout clothes? I’ll muthafuckin’ embarrass you
Walkin’ with a parachute
Sucka’ for a pair of shoes
Mixin’ different fabrics that yo’ daddy wouldn’t dare to do
And all this for the low-low tell me nigga, it ain’t fair to you

CiaraKai:
I don’t know what you’ve been told
But I ain’t like nobody else you ever met before

С кем ты думаешь, что имеешь дело?

Мик Дженкинс:
Отличное право с самого начала
Манжета в моей джинсовой ткани
Во всех моих футболках, бездельникам, в них копейки
Был безрассудным с большим количеством женщин
Что знаю этот ястреб макгилл
Сэр и мадам воротник, карманный квадрат только для острых ощущений
Докер долларовую купюру
Эль из имбиря потягиваю и пенополистирол только для трели
Должен знать, что он настоящий
Должен знать, как домино, все, что вы, ниггеры, упали
Потому что смотреть так же, как друг друга, это массовое обращение
Цветочный Ральф Лорен
Прямо из года, в котором я родился
Я завязываю седло иначе, потому что всем этим лошадям будет скучно
И все эти кеды быть Джорданом
Но качество – это то, чего не хватает, мокасины, сапоги Аббингтона, которые я сбил
Если ты говоришь о одежде? Я буду смущать тебя
Хожу с парашютом
Sucka ‘для пары обуви
Смешивать разные ткани, которые папа не посмел бы сделать
И все это для низкого-низкого скажите мне, ниггер, это не справедливо для вас

CiaraKai:
Я не знаю что тебе сказали
Но я не похож ни на кого, кого ты когда-либо встречал

Who you think you dealin’ with?

CiaraKai:
Why you think you know me?
Listenin’ to yo’ homies
But I ain’t like nobody else you ever met before
I’m on another level
Whether it’s high or low (doesn’t really matter)
Who you think you dealin’ with?
I’ve been out here for a while
You mogs can’t catch my style
I ain’t nothin’ like nobody else you ever met before

С кем ты думаешь, что имеешь дело?

CiaraKai:
Почему ты думаешь, что знаешь меня?
Слушаю твои друзья
Но я не похож ни на кого, кого ты когда-либо встречал
Я на другом уровне
Высокий или низкий (не имеет значения)
С кем ты думаешь, что имеешь дело?
Я был здесь некоторое время
Вы, моги, не можете поймать мой стиль
Я не ничто, как никто другой, кого ты когда-либо встречал

Альбом

Mick Jenkins – FreeNation Presents, The Pursuit of HappyNess. The Story of MickalasCage. fool...