Mickey Avalon – Rodeo перевод и текст
Текст:
Six in the morning and I’m still up
Gripped the 9mm underneath the pillow
‘Cause these days I’m on the run from my demons
The red and the green ones
Перевод:
Шесть утра и я все еще не сплю
Захватил 9мм под подушку
Потому что в эти дни я в бегах от своих демонов
Красные и зеленые
I stay bent like a monkey wrench
Fixing the pipes in your kitchen
Cornflakes style while your bitch do the dishes
Supercalifragilisticexpialidocious
Smoking dust on the bus up to Oakland
Yo bitch, I don’t know who wrote this
I’m possessed, by dopeness
Stole this, drunk and homeless
No bitch but at least my flows sick
Open 24/7
Smoking dope with the devil in heaven
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
Said I was a one-trick pony, well they was right
They pay me to blow me by the night
Don Juan Dohini, remember me?
Shaking my zucchini off the balcony
At the hotel don’t tell all night
Can’t seem to OD, but I tried
You don’t know me, let’s ride
Tight ass Levi’s, snake inside
Mama let it all hang out, it’s midnight
Mama let it all hang out, let’s get right
Я остаюсь согнутым, как гаечный ключ
Исправление труб на вашей кухне
Стиль кукурузных хлопьев, пока ваша сука моет посуду
Supercalifragilisticexpialidocious
Курение пыли на автобусе до Окленда
Эй, сука, я не знаю, кто это написал
Я одержим легкостью
Украл это, пьяный и бездомный
Нет сука, но, по крайней мере, мои потоки больны
Открыто 24/7
Курение дури с дьяволом на небесах
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу
Сказал, что я пони с одним трюком, ну, они были правы
Они платят мне, чтобы взорвать меня ночью
Дон Хуан Дохини, помнишь меня?
Стряхивая цуккини с балкона
В отеле не говори всю ночь
Не могу показаться OD, но я пытался
Вы меня не знаете, давайте покататься
Тугая попка Леви, змея внутри
Мама, пусть все тусуется, полночь
Мама, пусть все тусуется, давай разберемся
‘Cause I don’t wanna see you crying no more
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
See me on the scene looking like James Dean
What’s your problem?
What’s your problem?
Beat me to the beat but you ain’t as fresh as me
What’s your problem?
What’s your problem?
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
Giddy-up, giddy-up
Welcome to the rodeo show
Потому что я не хочу, чтобы ты больше не плакал
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу
Увидь меня на сцене, похожей на Джеймса Дина
В чем твоя проблема?
В чем твоя проблема?
Ударь меня в такт, но ты не так свеж, как я
В чем твоя проблема?
В чем твоя проблема?
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу
Идиота, ажиотаж
Добро пожаловать на родео-шоу