Mickey Gilley – City Lights перевод и текст
Текст:
A bright array of city lights
As far as I can see
There great white wave shines through the night
On lonely guys like me
Перевод:
Яркое множество городских огней
Насколько я вижу
Там великая белая волна сияет сквозь ночь
На одиноких парней, как я
The cabaret’s and honky tonks
The flashing signs and lights
The broken heart to lose itself
In the glow of city lights
Lights that say forgive her now
In a glass of sherry wine
The lights that offer other girls
For empty hearts like mine
They paint a pretty picture
Of a world that’s gay and bright
And it’s just a mask for loneliness
Behind those city lights
The world was dark
God made the stars to brighten up the night
But the guy that put those stars above
I don’t believe he made those lights
It’s just a place for me to cry
When things don’t turn out right
Just a place to run away and hide
Behind those city lights
Lights that say forget her love
In a different atmosphere
Lights that lure are nothing but
A masquerade for tears
They paint a pretty picture
Of two arms that hold you tight
Тони кабаре и хонки
Мигающие знаки и огни
Разбитое сердце, чтобы потерять себя
В лучах городских огней
Огни, которые говорят, прости ее сейчас
В бокале хересного вина
Огни, которые предлагают другие девушки
Для пустых сердец, как мое
Они рисуют красивую картину
В мире, который веселый и яркий
И это просто маска для одиночества
За этими городскими огнями
Мир был темным
Бог создал звезды, чтобы скрасить ночь
Но парень, который поставил эти звезды выше
Я не верю, что он сделал эти огни
Это просто место для меня, чтобы плакать
Когда все не получается
Просто место, чтобы убежать и спрятаться
За этими городскими огнями
Огни, которые говорят забыть ее любовь
В другой атмосфере
Огни, которые соблазняют только
Маскарад для слез
Они рисуют красивую картину
Из двух рук, которые держат тебя крепко
To a street of city lights
No, I just can’t say that I love you
To a street of city lights…
На улицу городских огней
Нет, я просто не могу сказать, что люблю тебя
На улицу городских огней …