Mike Posner – A Perfect Mess перевод и текст
Текст:
So whats a young man to do
Had a million in the bank when I turned 22. Alright.
It might’ve saved me
Doing impressions of myself so people say it hasn’t changed me.
Перевод:
Так что же делать молодому человеку
Когда мне исполнилось 22 года, в банке был миллион. Хорошо.
Это могло бы спасти меня
Делать впечатления о себе, чтобы люди говорили, что это не изменило меня.
I do.
I ain’t your little secret no more. But listen real close, and I give you
One more.
See all of these American dreams, that I find myself living out.
Mixed with all of these man-made woman that I find myself digging out.
They tell me all day long to get a bodyguard to help myself get around.
But I ain’t ever been afraid of people getting inside, I’m more afraid of
What I got on the inside, getting out.
And what was left. A perfect mess.
And if we forget. A perfect mess.
And what was left. A perfect mess.
That we forget.
Been a while since 09 remember when I told you it was it was a matter of time
Did you believe me? Did it take this long?
I told Sean if I ever got on that I’d never ever buy a chain with ice.
And I didn’t.
Before this all changed my life, from dreams in the dorm room to doing big things
In the boardroom.
See all of these non-American bottles that I find myself sipping out.
Mixed with all of the things Imma have to relearn and one day live without.
Mixed all of the things inside my head that I can’t figure out.
But I ain’t ever been afraid of people seeing inside, I’m more afraid of
What I got on the inside, getting out.
And what was left. A perfect mess.
And if we forget. A perfect mess.
Я делаю.
Я больше не твой маленький секрет. Но слушай очень внимательно, и я дам тебе
Еще один.
Увидеть все эти американские мечты, которые я живу.
Смешанный со всеми этими искусственными женщинами, которых я выкапываю.
Они целый день говорят мне, чтобы мне помог телохранитель, чтобы я мог передвигаться.
Но я никогда не боялся попадания людей внутрь, я больше боюсь
То, что я получил изнутри, вылезло.
И что осталось. Идеальный беспорядок.
И если мы забудем. Идеальный беспорядок.
И что осталось. Идеальный беспорядок.
Это мы забываем.
Прошло некоторое время с 09, помню, когда я сказал вам, что это был вопрос времени
Ты мне поверил? Это заняло так много времени?
Я сказал Шону, если я когда-нибудь пойду, что никогда не куплю цепочку со льдом.
И я не сделал.
До этого все изменило мою жизнь, от снов в комнате в общежитии до больших дел
В зале заседаний.
Посмотрите на все эти неамериканские бутылки, которые я выпиваю.
Смешанный со всеми вещами, которые Imma должен повторно изучить и однажды жить без.
Смешал все вещи в моей голове, которые я не могу понять.
Но я никогда не боялся, что люди заглядывают внутрь, я больше боюсь
То, что я получил изнутри, вылезло.
И что осталось. Идеальный беспорядок.
И если мы забудем. Идеальный беспорядок.
That we forget.
Это мы забываем.