GLyr

Miriam Bryant – Delta Dawn

Исполнители: Miriam Bryant
обложка песни

Miriam Bryant – Delta Dawn перевод и текст

Текст:

Delta Dawn what’s that flower you have on?
Could it be a faded rose from days gone by?
And did I hear you say he was ameetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky

Перевод:

Delta Dawn, что за цветок у тебя?
Может ли это быть увядшей розой из минувших дней?
И я слышал, как вы говорили, что он был здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе

She’s forty one and her daddy still calls her baby
All the folks around Brownsville say she’s crazy
‘Cause she walks downtown with a suitcase in her hand
Lookin’ for a mysterious dark-haired man

In her younger days they called her Delta Dawn
Prettiest woman you ever laid eyes on
Then a man of low degree stood by her side
And promised her he’d take her for his bride

Delta Dawn what’s that flower you have on?
Could it be a faded rose from days gone by?
And did I hear you say he was ameetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky

In her younger days they called her Delta Dawn
Prettiest woman you ever laid eyes on
Then a man of low degree stood by her side
And promised her he’d take her for his bride

Delta Dawn what’s that flower you have on?
Could it be a faded rose from days gone by?
And did I hear you say he was ameetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky

Delta Dawn what’s that flower you have on?
Could it be a faded rose from days gone by?
And did I hear you say he was ameetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky

And did I hear you say he was ameetin’ you here today
To take you to his mansion in the sky

Ей сорок один год, и ее папа все еще зовет своего ребенка
Все люди вокруг Браунсвилла говорят, что она сумасшедшая
Потому что она идет по городу с чемоданом в руке
Ищу таинственного темноволосого мужчину

В ее молодые дни они называли ее Delta Dawn
Самая красивая женщина, которую ты когда-либо видел
Затем рядом с ней стоял человек низкой степени
И пообещал ей, что возьмет ее за свою невесту

Delta Dawn, что за цветок у тебя?
Может ли это быть увядшей розой из минувших дней?
И я слышал, как вы говорили, что он был здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе

В ее молодые дни они называли ее Delta Dawn
Самая красивая женщина, которую ты когда-либо видел
Затем рядом с ней стоял человек низкой степени
И пообещал ей, что возьмет ее за свою невесту

Delta Dawn, что за цветок у тебя?
Может ли это быть увядшей розой из минувших дней?
И я слышал, как вы говорили, что он был здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе

Delta Dawn, что за цветок у тебя?
Может ли это быть увядшей розой из минувших дней?
И я слышал, как вы говорили, что он был здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе

И я слышал, как вы говорили, что он был здесь сегодня
Отвести тебя в свой особняк в небе