Mitchel Musso – Lean On Me перевод и текст
Текст:
Lean on me 2x
Don’t you ever give up on your dreams
No matter how hard things around you seem
You gotta keep your head up on what you do today
Перевод:
Положитесь на меня 2x span>
Никогда не отказывайся от своей мечты
Неважно, как тяжело тебе кажется
Вы должны держать голову на том, что вы делаете сегодня
When out of the blue your buddies appear
They’re like instant friends
Intermission is clear
Keep working together to make it all real
It’s what you’d been hoping all along you’d feel
Well you can lean on me
Lean on me when you’re not strong
And I’ll be your friend
I’ll help you carry on
For it won’t be long
‘Till I’m gonna need
Somebody to lean on
You can lean on me to help you stand
You know I’ll be right there
It’s part of the plan
Together today, we’ll get it done
At the end of the story the victory is won
No matter how simple this might sound
Helping someone else is where love is found
Just reach out your hand to show you care
The greatest gift is the one you share
Well you can lean on me
Lean on me when you’re not strong
And I’ll be your friend
I’ll help you carry on
Когда неожиданно появляются ваши приятели
Они как мгновенные друзья
Антракт ясен
Продолжайте работать вместе, чтобы сделать все это реальным
Это то, на что вы надеялись все время
Ну, вы можете положиться на меня
Положитесь на меня, когда вы не сильны
И я буду твоим другом
Я помогу тебе продолжить
Потому что это не будет долго
«Пока мне не понадобится
Кто-то, на кого можно опереться
Вы можете положиться на меня, чтобы помочь вам встать
Вы знаете, я буду там
Это часть плана
Сегодня вместе, мы сделаем это
В конце истории победа одержана
Неважно, насколько просто это может звучать
Помогать кому-то еще – это любовь
Просто протяните руку, чтобы показать свою заботу
Величайшим подарком является тот, которым вы делитесь
Ну, вы можете положиться на меня
Положитесь на меня, когда вы не сильны
И я буду твоим другом
Я помогу тебе продолжить
‘Till I’m gonna need
Somebody to lean on
{Just call} Just call on me brother
When you need a hand
We all need somebody to lean on
I just might have a problem that you’d understand
We all need somebody to lean on
Just call me, just call
Just call me, you know you can call
Just call me, just call
Just call me, woo!
Oh, oh, lean on me, woo!
Lean on me, lean on me
Oh, oh, lean on me
Lean on me {Lean on me}
Lean on me when you’re not strong {not so strong}
And I’ll be your friend {your friend}
I’ll help you carry on {carry on}
For {for} it won’t be long {it won’t be long}
‘Till I’m gonna need {gonna need}
Somebody to lean on
Just call me, just call
Just call me, you know you can call
Just call me, just call
Just call me
«Пока мне не понадобится
Кто-то, на кого можно опереться
{Просто позвони} Просто позвони мне, брат
Когда тебе нужна рука
Нам всем нужен кто-то, на кого можно опереться
У меня просто может быть проблема, которую вы поймете
Нам всем нужен кто-то, на кого можно опереться
Просто позвони мне, просто позвони
Просто позвоните мне, вы знаете, вы можете позвонить
Просто позвони мне, просто позвони
Просто позвони мне, Ву!
О, о, опирайся на меня, ух ты!
Опираться на меня, опираться на меня
О, о, опирайся на меня
Опирайся на меня {Опирайся на меня}
Положитесь на меня, когда вы не сильны {не так сильны}
И я буду твоим другом {твой друг}
Я помогу тебе продолжать
Для {для} это не будет длинным {это не будет длинным}
«Пока мне не понадобится
Кто-то, на кого можно опереться
Просто позвони мне, просто позвони
Просто позвоните мне, вы знаете, вы можете позвонить
Просто позвони мне, просто позвони
Просто позвоните мне