GLyr

Modest Mouse – Dashboard

Исполнители: Modest Mouse
Альбомы: Modest Mouse – We Were Dead Before The Ship Even Sank
обложка песни

Modest Mouse – Dashboard перевод и текст

Текст:

Well, it would’ve been, could’ve been worse than you would ever know.
Oh, the dashboard melted, but we still have the radio.

Oh, it should’ve been, could’ve been worse than you would ever know.
Well, you told me about nowhere well it sounds like someplace I’d like to go.

Перевод:

Ну, это было бы, могло бы быть хуже, чем ты когда-либо знал.
Ох, приборная панель растаяла, но у нас все еще есть радио.

О, это должно было быть, могло быть хуже, чем ты когда-либо знал.
Ну, ты сказал мне нигде, ну, это похоже на то место, куда я хотел бы пойти.

Oh, it could’ve been, should’ve been worse than you would ever know.
Well, the windshield was broken but I love the fresh air you know.
(The dashboard melted but we still have the radio)

Oh, it would’ve been, could’ve been worse than you would ever know, oh!
(The dashboard melted but we still have the radio)
Oh, we talked about nothing which was more than I wanted you to know-oh-oh-oh-oh.
Now here we go!

Oh! It would’ve been, could’ve been worse than it had even gone
Well, the car was on blocks, but I was already where I want.
(It was impossible, we ran it good, we ran it good)

Why should we ever even ever really even get to know?
(It was impossible, we ran it good, we ran it good)
Oh if the world don’t like us it’ll shake us just like we were a co-oh-oh-oh-old.
Now here we go!

Well we scheme and we scheme but we always blow it
We’ve yet to crash, but we still might as well tow it
Standing at a light switch to each east and west horizon,
Every dawn you’re surprising,
and in the evening one’s consoling
Saying «See it wasn’t quite as bad as»
Well, it would’ve been, could’ve been worse than you would ever know.

I was patiently erasing and recording the wrong episodes
After you had proved my point wrong,
It wasn’t like I’d let it go, oh-oh-oh. Oh-oh-oh.
I just wanted to catch the last laugh of this show.

Yeah, it would’ve been, could’ve been worse than you would ever know.

О, это могло быть, должно было быть хуже, чем ты когда-либо знал.
Ну, лобовое стекло было разбито, но я люблю свежий воздух, вы знаете.
(Панель приборов растаяла, но у нас все еще есть радио)

О, это было бы, могло быть хуже, чем ты когда-либо знал, о!
(Панель приборов растаяла, но у нас все еще есть радио)
О, мы говорили ни о чем, что было больше, чем я хотел, чтобы вы знали, о-о-о-о-о.
Теперь мы здесь!

Ой! Это было бы, могло бы быть и хуже, чем могло бы быть
Ну, машина была на блоках, но я был уже там, где я хочу.
(Это было невозможно, мы справились хорошо, мы справились хорошо)

Зачем нам вообще когда-либо узнавать?
(Это было невозможно, мы справились хорошо, мы справились хорошо)
О, если мир не любит нас, он потрясет нас точно так же, как мы были о-о-о-о-старом.
Теперь мы здесь!

Хорошо, мы строим схемы, и мы строим схемы, но мы всегда делаем это
Мы еще не потерпели крушение, но мы все равно могли бы отбуксировать его
Стоя у выключателя света на каждом восточном и западном горизонте,
Каждый рассвет ты удивляешься,
а вечером утешает
Говоря “Видите, это было не так плохо, как”
Ну, это было бы, могло бы быть хуже, чем ты когда-либо знал.

Я терпеливо стирал и записывал неправильные эпизоды
После того, как вы доказали мою точку зрения неправильно,
Это было не то, что я бы отпустил, о-о-о. Ох ох ох.
Я просто хотел уловить последний смех этого шоу.

Да, это было бы, могло быть хуже, чем ты когда-либо знал.

Oh, the dashboard melted, but we still have the radio.
(The dashboard melted, but we ran it good, we ran it good)

Hard-wired to conceive, so much we’d have to stow it
Even needs have needs, tiny giants made of tinier giants.
Don’t wear eyelids so I don’t miss the last laugh of this show.
(The dashboard melted but we still have the radio)

Oh, we could’ve been, should’ve been worse than you would ever know.
(The dashboard melted but we still have the radio)
Well, you told me about nowhere well it sounds like someplace I’d like to go-oh-oh-oh-oh.
Now here we go!

Well we scheme and we scheme but we always blow it
We’ve yet to crash, but we still might as well tow it
Standing at a light switch to each east and west horizon,
Every dawn you’re surprising,
and in the evening one’s consoling
Saying «See it wasn’t quite as bad as»

Oh it would’ve been, could’ve been worse than you would ever know.

Ох, приборная панель растаяла, но у нас все еще есть радио.
(Панель приборов растаяла, но мы справились хорошо, мы справились хорошо)

Зашитый, чтобы зачать, так много, что мы должны убрать его
Даже нужды есть нужды, крошечные великаны из крошечных великанов.
Не носи веки, чтобы я не пропустил последний смех этого шоу.
(Панель приборов растаяла, но у нас все еще есть радио)

О, мы могли бы быть, должны были быть хуже, чем ты когда-либо знал.
(Панель приборов растаяла, но у нас все еще есть радио)
Ну, вы сказали мне нигде, ну, это звучит как то место, куда я бы хотел пойти-о-о-о-о.
Теперь мы здесь!

Хорошо, мы строим схемы, и мы строим схемы, но мы всегда делаем это
Мы еще не потерпели крушение, но мы все равно могли бы отбуксировать его
Стоя у выключателя света на каждом восточном и западном горизонте,
Каждый рассвет ты удивляешься,
а вечером утешает
Говоря “Видите, это было не так плохо, как”

О, это было бы, могло быть хуже, чем ты когда-либо знал.

Альбом

Modest Mouse – We Were Dead Before The Ship Even Sank