Moira Dela Torre – Distance перевод и текст
Текст:
I’m done with all the distance
I don’t have any intentions
With God as my witness, I
Honestly wish that I
Перевод:
Я закончил со всем расстоянием
У меня нет никаких намерений
С Богом, как мой свидетель, я
Честно говоря, хочу, чтобы я
Reach for how we used to be
Before tides started turning rough
Before I went and messed it up
I’m sorry
It’s been a while since
We say goodbye since
I let you go
With a feeling you
Might come back
It’s been a while since
We say goodbye since
We parted ways
Wondering where it was
We lost track
Do I try to forget all
The damage it’s done
Do I try to forget it all?
Am I less than I should
If I said I haven’t done
Everything to get it off my chest
I haven’t put it to rest
Would you have guessed
When you left
When you left me at my best
Now I’m stuck where you left me
Достичь того, как мы были
Перед тем, как приливы стали грубыми
Прежде чем я пошел и испортил это
Мне жаль
Прошло много времени с тех пор
Мы прощаемся с
я тебя отпускаю
С чувством тебя
Может вернуться
Прошло много времени с тех пор
Мы прощаемся с
Мы расстались
Интересно, где это было
Мы потеряли трек
Я пытаюсь забыть все
Урон это сделано
Я пытаюсь все это забыть?
Я меньше, чем должен
Если бы я сказал, что я не сделал
Все, чтобы убрать это из моей груди
Я не успокоился
Вы бы догадались
Когда ты оставил
Когда ты оставил меня в моих силах
Теперь я застрял там, где ты меня оставил
How could you leave me
At the could’ve beens
And now you’re here again
Asking if we be friends
No, no we can’t be friends
I’m done with all the distance
I don’t have any intentions
With God as my witness, I
Honestly wish that I
Could maybe try from normalcy
(Time and time and time again)
Reach for how we used to be
(Found myself keeping it in)
Before tides started turning rough
(Here and there and back again)
Before I went and messed it up
(Found myself regretting it)
I’m sorry
And I don’t wanna hold on
Then back up
Forward, backward
Then close up
Pretend you’re still here
Then break up
No I can’t be friends with you
No I can’t be friends with you
No I can’t be friends with you
No oh
Can we maybe be friends?
(Sorry we can’t be friends)
Can we maybe be friends?
(Sorry we can’t be friends)
Can we maybe be friends?
(Sorry we can’t be friends)
Can we maybe (sorry we can’t)
Turn our back on the past, yeah
Can we maybe be friends?
(Sorry we can’t be friends)
Can we maybe be friends?
(Sorry we can’t be friends)
Can we maybe be friends?
(Sorry we can’t be friends)
Can we maybe (sorry we can’t)
Turn our back on the past, yeah
Как ты мог оставить меня
Могли бы
И теперь ты снова здесь
Спрашивая, если мы будем друзьями
Нет, нет, мы не можем быть друзьями
Я закончил со всем расстоянием
У меня нет никаких намерений
С Богом, как мой свидетель, я
Честно говоря, хочу, чтобы я
Может быть, может попытаться из нормальности
(Снова и снова и снова)
Достичь того, как мы были
(Обнаружил, что держу это в себе)
Перед тем, как приливы стали грубыми
(Туда-сюда и обратно)
Прежде чем я пошел и испортил это
(Обнаружил, что сожалею об этом)
Мне жаль
И я не хочу держаться
Затем обратно
Вперед назад
Затем закрыть
Притворись, что ты все еще здесь
Тогда расстаться
Нет я не могу с тобой дружить
Нет я не могу с тобой дружить
Нет я не могу с тобой дружить
Нет о
Можем ли мы быть друзьями?
(Извините, мы не можем быть друзьями)
Можем ли мы быть друзьями?
(Извините, мы не можем быть друзьями)
Можем ли мы быть друзьями?
(Извините, мы не можем быть друзьями)
Можем ли мы (извините, мы не можем)
Отвернемся от прошлого, да
Можем ли мы быть друзьями?
(Извините, мы не можем быть друзьями)
Можем ли мы быть друзьями?
(Извините, мы не можем быть друзьями)
Можем ли мы быть друзьями?
(Извините, мы не можем быть друзьями)
Можем ли мы (извините, мы не можем)
Отвернемся от прошлого, да