Morrissey – Jacky’s Only Happy When She’s Up On The Stage перевод и текст
Текст:
Jacky’s only happy when she’s up on the stage
I make this claim, now let me explain
Since she lost you
Jacky’s only happy when she’s up on the stage
Перевод:
Джеки только счастлива, когда она на сцене
Я делаю это заявление, теперь позвольте мне объяснить
Так как она потеряла тебя
Джеки только счастлива, когда она на сцене
Since she lost you
She is determined to prove
How she can fill up the page
Of every lost and lonely day
Jacky’s only happy when she’s up on the stage
She’ll make you believe what you’ll never believe
Since she lost you
Jacky’s only Jacky when she’s up on the stage
Living bodies that actually move!
Since she lost you
She is determined to prove
How she can fill up the page
Of every lost and lonely day
«Cue lights! I am singing to my lover at night!
Scene Two: Everyone who comes must go!
Scene Four: Blacker than ever before!
Scene Six: This country is making me sick!»
Jacky cracks when she isn’t on stage
See the effects of sexual neglect
No script, no crew, no auto-cue
No audience telling her what to do!
Exit, exit
Everybody’s heading for the exit, exit
Everybody’s running to the exit, exit
Everybody’s running to the exit, exit
Так как она потеряла тебя
Она полна решимости доказать
Как она может заполнить страницу
Каждый потерянный и одинокий день
Джеки только счастлива, когда она на сцене
Она заставит тебя поверить в то, во что ты никогда не поверишь
Так как она потеряла тебя
Джеки только Джеки, когда она на сцене
Живые тела, которые на самом деле движутся!
Так как она потеряла тебя
Она полна решимости доказать
Как она может заполнить страницу
Каждый потерянный и одинокий день
“Кий свет! Я пою своей любовнице по ночам!
Сцена вторая: все, кто приходит, должны уходить!
Сцена четвертая: чернее, чем когда-либо прежде!
Сцена шестая: эта страна меня тошнит! ”
Джеки трещит, когда она не на сцене
Смотрите последствия сексуального пренебрежения
Без сценария, без экипажа, без авто-кия
Нет зрителей, говорящих ей, что делать!
Выход, выход
Все движутся к выходу, выходу
Все бегут к выходу, выход
Все бегут к выходу, выход
Everybody’s running to the exit, exit
Everybody’s running to the exit, exit
Everybody’s running to the exit, exit
Everybody’s running to the exit, exit
Everybody’s heading for the exit, exit
Everybody’s heading for the exit, exit
Everybody’s heading for the exit
Exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit, exit
Все бегут к выходу, выход
Все бегут к выходу, выход
Все бегут к выходу, выход
Все бегут к выходу, выход
Все движутся к выходу, выходу
Все движутся к выходу, выходу
Все идут к выходу
Выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход, выход