Morrissey – Spring–Heeled Jim перевод и текст
Текст:
Spring-heeled Jim winks an eye
he’ll «do,» he’ll never be «done to»
he takes on whoever flew through
«WELL, IT’S THE NORMAL THING TO DO»
Перевод:
Пружинный каблук Джим подмигивает глазу
он будет “делать”, он никогда не будет “сделано”
он берет на себя тот, кто пролетел
«ХОРОШО, ЭТО НОРМАЛЬНО»
Spring-heeled Jim lives to love
now kissing with his mouth full
and his eyes on some other fool
so many women
his head should be spinning
AH, BUT NO!
Spring-heeled Jim slurs the words:
«there’s no need to be so KNOWING
take life at five times your
average speed, like I do»
until Jim feels the chill
«oh, where did all the time go?»
once always in for the kill
now it’s too cold
and he feels too
OLD
now kissing with his mouth full
and his eyes on some other fool
so many women
his head should be spinning
AH, BUT NO!
Spring-heeled Jim slurs the words:
«there’s no need to be so KNOWING
take life at five times your
average speed, like I do»
until Jim feels the chill
«oh, where did all the time go?»
once always in for the kill
now it’s too cold
and he feels too
OLD
Весенний каблук Джим живет, чтобы любить
теперь целую с полным ртом
и его взгляд на другого дурака
так много женщин
его голова должна кружиться
Ах, НО НЕТ!
Пружинный каблук Джим оскорбляет слова:
“нет необходимости быть таким ЗНАЮЩИМ
возьми жизнь в пять раз больше
средняя скорость, как у меня ”
пока Джим не почувствует холод
“о, куда все время уходило?”
когда-то всегда за убийство
сейчас слишком холодно
и он тоже чувствует
OLD
теперь целую с полным ртом
и его взгляд на другого дурака
так много женщин
его голова должна кружиться
Ах, НО НЕТ!
Пружинный каблук Джим оскорбляет слова:
“нет необходимости быть таким ЗНАЮЩИМ
возьми жизнь в пять раз больше
средняя скорость, как у меня ”
пока Джим не почувствует холод
“о, куда все время уходило?”
когда-то всегда за убийство
сейчас слишком холодно
и он тоже чувствует
OLD