GLyr

Mos Def – Kalifornia

Исполнители: Mos Def
обложка песни

Mos Def – Kalifornia перевод и текст

Текст:

singing
This is the place… where you say

talking
People come from far, far, far away to find their dreams

Перевод:

пение
Это место … где вы говорите

говорящий
Люди приходят издалека, чтобы найти свои мечты

Chasin’ down these meteors and comets
(chasin’ ’em, chasin’ ’em, chasin’ ’em down)
Called dreams, in the sky of life
(chasin’ ’em, chasin’ ’em, chasin’ ’em down
chasin’ ’em, chasin’ ’em) There certain hot spots
Where these meteors and stars have tendency to fall
And legend has it that California is one of those spots
I believe that to be true

singing
They say this is the place stars are born
They say this is the place (place) legends are made
They say this is the place where angels come again, ay ay
They say that this is the place where it all can happen for you
(for you, for you, for you)
California knows how to make dreams seem so sweet
California knows how to-
Place where ain’t no ?? tell ya you’re a star
You’re a star, you’re a star, you’re a star, you’re a star (star)
You’re a star and you keep on shinin’
(you’re a star, you’re a star, you’re a star, you’re a star)
Pretty girls by the oceanside (side)
Stars that refuse to shine (shine, shine)
This is on your mind (i-i-i-ind-i)
California knows how to party (indeed)
In the city of L.A. (ay ay ay ay ay ay ay)
They say that angels come again

Погоняю за этими метеорами и кометами
(chasin ’em, chasin’ em, chasin ’em down)
Называется мечтой, в небе жизни
(chasin ‘Em, Chasin’ Em, Chasin ‘Em вниз
chasin ’em, chasin’ em) Там определенные горячие точки
Где эти метеоры и звезды имеют тенденцию падать
И легенда гласит, что Калифорния является одним из тех мест
Я верю, что это правда

пение
Они говорят, что это место, где рождаются звезды
Говорят, это место (место) легенды сделаны
Говорят, это место, куда снова приходят ангелы
Они говорят, что это место, где все это может произойти для вас
(для тебя, для тебя, для тебя)
Калифорния знает, как сделать мечты такими сладкими
Калифорния знает как
Место, где нет? скажи тебе, что ты звезда
Ты звезда, ты звезда, ты звезда, ты звезда (звезда)
Ты звезда, и ты продолжаешь сиять
(ты звезда, ты звезда, ты звезда, ты звезда)
Красивые девушки на берегу океана (сторона)
Звезды, которые отказываются сиять (сиять, сиять)
Это у тебя на уме (я-я-я-инд-я)
Калифорния знает, как праздновать (действительно)
В городе Л.А. (ай ай ай ай ай ай ай ай)
Они говорят, что ангелы приходят снова

In the city, city of Compton (Compton, Compton, Compton, Compton)
Black people all over the ?other side?
In the city of good ol’ Watts (Watts, Watts, Watts, Watts, Watts)
Make them stop, make them stop
In the city, California don’t stop (don’t stop)
All the way from L.A. to the Bay (indeed)
Stars fall down here, that’s what they say (indeed)
All the way from L.A. to the Bay (indeed)
Stars fall down here, that’s what they say (indeed)
It’s everything they say, it’s everything they say
Distant lights from across the Bay
California! It’s the C-A-L-I-F-O-R-N-I-A
California knows how to make me smile sometime
Yes they do (woo) yes they do
California-hey-ay knows how to do what they do
When they do what they do
When they do what they do to me and you too, hey-ay
California-how-hey-ay-ay (phenomenon, phenomenon)
Worldwide original style (indeed)
Mos Def on the profile (indeed)
Adamsville droppin’ you so very well
Worlwide original style (indeed)
Mos Def on the profile (indeed)
Adamsville rockin’ you so very well
Worldwide original style (indeed)
Mos Def on the profile (indeed)
Adamsville rockin’ you so very well (indeed)
Worldwide original style (indeed)
Mos Def on the profile (indeed)
Adamsville rockin’ you so very well (woo)
In the city of L.A. (ay ay ay ay ay ay ay)
It’s everything they say, it’s everything they say
It’s everything they say, it’s everything they say
It’s everything they say

В городе, городе Комптон (Комптон, Комптон, Комптон, Комптон)
Черные люди по всей «другой стороне»
В городе добрых стариков Уоттс (Watts, Watts, Watts, Watts, Watts)
Заставь их остановиться, заставь их остановиться
В городе Калифорния не останавливайся (не останавливайся)
Весь путь от Л.А. до залива (действительно)
Здесь падают звезды, вот что они говорят (действительно)
Весь путь от Л.А. до залива (действительно)
Здесь падают звезды, вот что они говорят (действительно)
Это все, что они говорят, это все, что они говорят
Дальние огни через залив
California! Это C-A-L-I-F-O-R-N-I-A
Калифорния знает, как заставить меня улыбнуться
Да, они (да), они делают
Калифорния-эй-эй знает, как делать то, что они делают
Когда они делают то, что делают
Когда они делают то, что они делают со мной и вами тоже, эй
Калифорния-как-эй-ай-ай (феномен, феномен)
Во всем мире оригинальный стиль (действительно)
Мос Деф по профилю (действительно)
Адамсвилль очень хорошо тебя соблазняет
Во всем мире оригинальный стиль (действительно)
Мос Деф по профилю (действительно)
Адамсвилль так хорошо тебя рулит
Во всем мире оригинальный стиль (действительно)
Мос Деф по профилю (действительно)
Адамсвилль очень хорошо (действительно)
Во всем мире оригинальный стиль (действительно)
Мос Деф по профилю (действительно)
Адамсвилл так хорошо тебя рулит (Ву)
В городе Л.А. (ай ай ай ай ай ай ай ай)
Это все, что они говорят, это все, что они говорят
Это все, что они говорят, это все, что они говорят
Это все, что они говорят