Moses Sumney – Neither/Nor перевод и текст
Текст:
When I was a little boy
I’d scream at vague, misty nights
Yet breathe out smoke with no fire
I’d become one with what I was scared of
Перевод:
Когда я был маленьким мальчиком
Я кричал в туманные ночи
И все же выдыхайте дым без огня
Я стал бы одним с тем, чего я боялся
Coloring in the margins
Yet the romance of the undefined
Was a threatening lie in their eyes
They say
Oh, who is he?
Nobody
Hello, who is he?
Nobody
I’m not at peace with dying alone
But I am not at war either
No, I am planted on the shore knowing
The ashen tide may or may not rise
Cause in the valley of the sure
You cannot be neither/nor
You’re fated to pick a door
Only the lonely are lukewarm
They say
Oh, who is he?
Nobody
Hello, who is he?
Nobody
Is it a ghost
Is it a plane
Is it a shiver
Down your spine
Окраска на полях
И все же роман о неопределенном
Была угрожающая ложь в их глазах
Они говорят
Ах кто он?
Никто
Привет, кто он?
Никто
Я не в мире с одной смертью
Но я тоже не воюю
Нет, меня посадили на берег зная
Пепельный прилив может или не может подняться
Дело в долине верной
Вы не можете быть ни / ни
Вам суждено выбрать дверь
Только одинокие теплые
Они говорят
Ах кто он?
Никто
Привет, кто он?
Никто
Это призрак
Это самолет
Это дрожь
Вниз по позвоночнику
Is it confused
Is it contusion of a hard-earned truth?
No, it’s nobody
Nobody
Nobody
Nobody
Это путать
Это ушиб с трудом заработанной правды?
Нет это никто
Никто
Никто
Никто