Moses Sumney – Quarrel перевод и текст
Текст:
He who asks for much
Has much to give
I don’t ask for much
Just enough to live
Перевод:
Тот, кто просит много
Есть что дать
Я не прошу много
Достаточно, чтобы жить
Morning will reveal the spoils of night
Through the walls of Jericho
Lies a heart of stone
With you, half the battle
Is proving that we’re at war
I would give my life just for the privilege to ignore
Don’t call it a Lovers’ Quarrel
Don’t call it a Lovers’ Quarrel
To whom much is given
Much is required
Luxurious liver
You never inquire
It ain’t right, you see
Who is your family?
If I don’t have tools to fight
Calling this a quarrel isn’t right
Quoting this a quarrel
So immorally implies
We’re equal opponents
And we both antagonize
Don’t call it a Lovers’ Quarrel
Don’t call it a Lovers’ Quarrel
Don’t call it a Lovers’ Quarrel
Don’t call it a Lovers’ Quarrel
We cannot be lovers
Утро раскроет добычу ночи
Сквозь стены Иерихона
Лежит в каменном сердце
С тобой полдела
Доказывает, что мы на войне
Я бы отдал свою жизнь только за привилегию игнорировать
Не называйте это ссорой влюбленных
Не называйте это ссорой влюбленных
Кому много дается
Многое требуется
Роскошная печень
Вы никогда не спрашиваете
Это не правильно, вы видите
Кто твоя семья
Если у меня нет инструментов для борьбы
Назвать это ссорой не правильно
Цитируя эту ссору
Так аморально подразумевается
Мы равные противники
И мы оба противодействуем
Не называйте это ссорой влюбленных
Не называйте это ссорой влюбленных
Не называйте это ссорой влюбленных
Не называйте это ссорой влюбленных
Мы не можем быть любовниками
We cannot be lovers
Long as I’m the other
Мы не можем быть любовниками
Пока я другой