Motley Crue – Hammered перевод и текст
Текст:
Act like Jesus crucified again.
These four wall are closing in.
Who and what do you think you are, a rich mother fucker in a fancy car?
Concrete jackal suckin’ on the past, goldcard junkie kissing money’s ass.
Перевод:
Поступай так, будто Иисус снова распят.
Эти четыре стены приближаются.
Кто и что вы, как вы думаете, богатый мамаша в модной машине?
Конкретный шакал сосет в прошлое, наркоман золотой карточки целует задницу в деньги.
You’re the monkey on my back and it’s time for you to go.
Hammered.
You’re more harm than my old vice and I don’t want to know.
Hey, Hey, you’re hammer, hammer poor.
Now you’re feeling low, tired and beaten.
Bring you some blades and daggers, pierce your soul.
Hell, ain’t livin’ six feet in the hole.
Get down on your knees in Hollywood time to Kiss some, some ass. Hey, Mr. big time
Hollywood, tell your story walkin’ if you think you could.
Your money’s runnin’ low from your cocaine whores, nothin’ but a rat scratchin’ at
my door.
Hey, now I’ve said all I’m gonna say.
time will judge, see who fades away.
You’re the monkey on my back and it’s time for you to go.
Hammered.
You’re more harm than my old vice and I don’t want to know.
Hey, Hey, you’re hammer, hammer poor.
Now you’re feeling low, tired and beaten.
Bring you some blades and daggers, pierce your soul.
Hell, ain’t livin’ six feet in the hole.
Get down on your knees in Hollywood time to Kiss some, some ass.
Ты обезьяна на моей спине, и тебе пора идти.
Избитый.
Ты больше вреда, чем мой старый порок, и я не хочу знать.
Эй, Эй, ты молоток, молоток бедный.
Теперь ты чувствуешь себя подавленным, усталым и избитым.
Принеси тебе лезвия и кинжалы, пронзи свою душу.
Черт, я не живу шесть футов в дыре.
Ложись на колени в голливудское время, чтобы поцеловать какую-то задницу. Эй, мистер большое время
Голливуд, расскажи свою историю, если ты думаешь, что сможешь.
Твои деньги не доходят до твоих кокаиновых шлюх, ничего, кроме крысиной царапины
моя дверь
Эй, теперь я сказал все, что я собираюсь сказать.
время рассудит, посмотрим, кто угаснет.
Ты обезьяна на моей спине, и тебе пора идти.
Избитый.
Ты больше вреда, чем мой старый порок, и я не хочу знать.
Эй, Эй, ты молоток, молоток бедный.
Теперь ты чувствуешь себя подавленным, усталым и избитым.
Принеси тебе лезвия и кинжалы, пронзи свою душу.
Черт, я не живу шесть футов в дыре.
Ложись на колени в голливудское время, чтобы поцеловать какую-то задницу.