Mount Eerie – When I Walk Out Of The Museum перевод и текст
Текст:
When I walk out of the museum
The wall of sudden light makes me crinkle up my nose
And standing, coat half on, between marble columns
I sneeze into the wind
Перевод:
Когда я выхожу из музея
Стена внезапного света заставляет меня морщить нос
И стоит, наполовину пальто, между мраморными колоннами
Я чихаю на ветер
When I walk out of the museum
I have centuries of dust behind my eyes
I hunch a little bit
From the culminated weight of all these other peoples’ ideas
I see a tipped over garbage can blowing in the street
When I walk out of the museum
I think about a snorkeler surfacing tangled in kelp
That is me: writhing, wild attention, glancing around
The huge museum doors behind me slam
And I flinch
In all of these brief flashes of momentary clarity
The emptiness that cuts through is like
A bowl beneath the sky
Empty, not yet pregnant
Fertile, without form
It terrifies me, the raw possibility
And I want to go back inside
But when I walk out of the museum
Everything I see seems rippling and alive
On a freezing January day
Everything:
The museum
And the garbage
And the internet
And the constellations
All collapse into a heap
Когда я выхожу из музея
У меня за глазами веки пыли
Я немного догадываюсь
Из кульминационной массы идей всех этих народов
Я вижу опрокинутый мусорный бак на улице
Когда я выхожу из музея
Я думаю о плавании с маской и трубкой, запутанном в ламинарии
Это я: корчась, дикое внимание, поглядывая вокруг
Огромные двери музея за мной хлопают
И я вздрагиваю
Во всех этих коротких вспышках мгновенной ясности
Сквозь пустоту
Чаша под небом
Пустой, еще не беременный
Плодородный, без формы
Это пугает меня, грубая возможность
И я хочу вернуться внутрь
Но когда я выхожу из музея
Все, что я вижу, кажется волнистым и живым
В морозный январский день
Все:
Музей
И мусор
И интернет
И созвездия
Все рухнет в кучу
From this compost pile
Из этой кучи компоста