Naaz – Up To Something перевод и текст
Текст:
All that I’m saying is that I’m staying true
Why don’t you see it, why don’t you see it too
I’m running from this mental cage I’m put in
I’m running to leave this state of mind
Перевод:
Все, что я говорю, это то, что я остаюсь верным
Почему ты не видишь это, почему ты не видишь это тоже
Я бегу из этой ментальной клетки, которую я положил в
Я бегу, чтобы покинуть это состояние души
My dreams can’t awake up too
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something
Don’t want to hurt them, but this is who I am
Chasing ambitions, making my own mistakes
I’m running from this mental cage I’m put in
I’m running to leave this state of mind
I’m running, I feel my body is chasin’ it for something
My dreams can’t awake up too
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something
(Just a girl)
Show them what I love
(Just a girl)
Never feeling worry, no
(Just a girl)
I’m so sure, what’s up
(Just a girl)
I know how my story goes ’cause I am
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Мои мечты тоже не могут проснуться
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет
Не хочу причинять им боль, но это я
Погоня за амбициями, делая свои собственные ошибки
Я бегу из этой ментальной клетки, которую я положил в
Я бегу, чтобы покинуть это состояние души
Я бегу, чувствую, что мое тело что-то преследует
Мои мечты тоже не могут проснуться
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет
(Просто девушка)
Покажите им, что я люблю
(Просто девушка)
Никогда не чувствую беспокойства, нет
(Просто девушка)
Я так уверен, что случилось
(Просто девушка)
Я знаю, как проходит моя история, потому что я
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Just a girl that’s up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Just a girl that’s up to something, up to something
Просто девушка, которая что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет
Просто девушка, которая что-то замышляет, что-то замышляет