Nanci Griffith – Dollar Matinee перевод и текст
Текст:
Ronnie stood beneath the movie marquee
His memories all curled up inside
He was trying to remember
Was it August or September
Перевод:
Ронни стояла под шатром фильма
Его воспоминания все свернулись внутри
Он пытался вспомнить
Был ли это август или сентябрь
He’d heard that she’d become an actress
Lord, she always had the prettiest face
And he stood with his hands
In his pockets and waited
For the dollar matinee
Lord, she’s bigger than life on the screen
There’s a laugh from the balcony, good Lord
And the sun will burn you and blind you
When you step back into the street
The theater, she smelled so familiar
She was a smokey old velvet delight
Yes, and he sat down front
Just like he’d always done
With his feet hanging out in the aisles
And he watched her with eyes disbelieving
Felt something like time on his brain
And he told himself
Don’t you remember it’s only
Just a part that she’s playing
Lord, she’s bigger than life on the screen
There’s a laugh from the balcony, good Lord
And the sun will burn you and blind you
When you step back into the street
She stood by some window in Paris
While the captions translated the scene
Он слышал, что она стала актрисой
Господи, у нее всегда было самое красивое лицо
И он стоял своими руками
В карманах и ждал
За доллар утренник
Господи, она больше жизни на экране
С балкона смеется, Господи
И солнце сожжет тебя и ослепит тебя
Когда вы отступаете на улицу
В театре она пахла так знакомо
Она была дымным старым бархатным наслаждением
Да и сел перед
Так же, как он всегда делал
Ноги свисают в проходах
И он смотрел на нее с недоверчивыми глазами
Чувствовал что-то вроде времени на его мозг
И он сказал себе
Разве ты не помнишь, это только
Просто часть, которую она играет
Господи, она больше жизни на экране
С балкона смеется, Господи
И солнце сожжет тебя и ослепит тебя
Когда вы отступаете на улицу
Она стояла у какого-то окна в Париже
Пока подписи переводятся сцены
At her body and breathed
«Christ, that’s the first time I’ve seen it!»
Behind him the people were leaving
Well, the busses, they were humming outside
But old Ronnie never went
To the movies unless
He could stay and see it twice
Lord, she’s bigger than life on the screen
There’s a laugh from the balcony, good Lord
And the sun will burn you and blind you
When you step back into the street
На ее теле и дышали
«Боже, я впервые это вижу!»
За ним люди уходили
Ну, автобусы, они гудели снаружи
Но старый Ронни никогда не ходил
В кино, если
Он мог остаться и увидеть это дважды
Господи, она больше жизни на экране
С балкона смеется, Господи
И солнце сожжет тебя и ослепит тебя
Когда вы отступаете на улицу