Nanci Griffith – Still Life перевод и текст
Текст:
You walked the line all your life
You never thought you’d have to change it
You’re always there to give advice
You never thought you’d have to take it
Перевод:
Вы шли по линии всю свою жизнь
Вы никогда не думали, что вам придется изменить это
Вы всегда готовы дать совет
Вы никогда не думали, что вам придется принять это
It’s still life but it’s broken
It’s still life when it’s torn
It’s still life that you’re walking
On and on and on and on and on
You need to change, you don’t know how
Your life could use a reformation
If you could see you as I see you now
I know you’d change the situation
It’s still life but it’s broken
It’s still life when it’s torn
It’s still life that you’re walking
On and on and on and on and on
It’s always someone else’s fault
You’re always right, you’re never wrong
You think that life’s a game but this is real
You think you can just walk away
And leave destruction in your wake
But you’re not walking anywhere near
Is it still life if you are drowning?
Is it still life when you fall?
Is it still life when you can’t carry
On and on and on and on and on?
It’s still life but it’s broken
It’s still life when you’re torn
It’s still life when you’re walking
On and on and on and on and on and on
Это все еще жизнь, но она сломана
Это все еще жизнь, когда она порвана
Это все еще жизнь, что ты идешь
Дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
Вам нужно измениться, вы не знаете, как
Ваша жизнь может использовать реформацию
Если бы ты мог видеть тебя таким, каким я вижу тебя сейчас
Я знаю, что ты изменишь ситуацию
Это все еще жизнь, но она сломана
Это все еще жизнь, когда она порвана
Это все еще жизнь, что ты идешь
Дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
Это всегда чужая вина
Ты всегда прав, ты никогда не ошибаешься
Вы думаете, что жизнь это игра, но это реально
Вы думаете, что можете просто уйти
И оставь разрушения на своем пути
Но ты никуда не идешь
Это все еще жизнь, если ты тонешь?
Это все еще жизнь, когда ты падаешь?
Это все еще жизнь, когда ты не можешь нести
Дальше и дальше и дальше и дальше и дальше?
Это все еще жизнь, но она сломана
Это все еще жизнь, когда ты порваешься
Это все еще жизнь, когда вы идете
И так далее и так далее
It’s still life but it’s broken
It’s still life but it’s torn
It’s still life but you’re walking
On and on and on and on and on and on and on
It’s still life
Это все еще жизнь, но она сломана
Это все еще жизнь, но она порвана
Это все еще жизнь, но ты идешь
И так далее и так далее
Это натюрморт