GLyr

Nanci Griffith – Storms

Исполнители: Nanci Griffith
Альбомы: Nanci Griffith – Storms
обложка песни

Nanci Griffith – Storms перевод и текст

Текст:

As quiet as a street lamp
This is some kinda town
Whiskey go easy
When the sun goes down

Перевод:

Тихо, как уличный фонарь
Это какой-то город
Виски идет легко
Когда солнце заходит

My best to the midnight
God, look at the moon
There’s enough for two shadows
There’s only one in the room
There’s only one in the room

There’s a storm out on the water
Oh, bless the ships at sea
There’s a storm down in my lover’s heart
Oh, God bless me

I wanna be blown by the wind of his
Breathing
Shown by lightening flashing
Oh, I’ve never been afraid of the thunder
I wonder
Will he rain on me?
Is loneliness contagious?
Another damn song about a waitress
It’s the only hotel here
And the engine’s gotta cool
I’m a bad hand at solitaire
You lie to yourself and no one cares
While the wall paper fades
The sun takes the moon
There should be two to a room

There’s a storm out on the water
Oh, bless the ships at sea

Мои лучшие до полуночи
Боже, посмотри на луну
Там достаточно для двух теней
Там только один в комнате
Там только один в комнате

На воде шторм
О, благослови корабли в море
В сердце моего любовника буря
О, Боже, благослови меня

Я хочу быть унесенным ветром его
дышащий
Показано миганием молнии
О, я никогда не боялся грома
Я думаю
Будет ли он дождь на меня?
Заразно ли одиночество?
Еще одна чертова песня про официантку
Это единственный отель здесь
И двигатель должен быть крутым
Я плохая рука в пасьянсе
Вы лжете себе и никому нет дела
В то время как обои исчезают
Солнце забирает луну
Там должно быть два в комнату

На воде шторм
О, благослови корабли в море

There’s a storm down in my lover’s heart
Oh, God bless me

В сердце моего любовника буря
О, Боже, благослови меня

Альбом

Nanci Griffith – Storms