Nanci Griffith – Storms перевод и текст
Текст:
As quiet as a street lamp
This is some kinda town
Whiskey go easy
When the sun goes down
Перевод:
Тихо, как уличный фонарь
Это какой-то город
Виски идет легко
Когда солнце заходит
God, look at the moon
There’s enough for two shadows
There’s only one in the room
There’s only one in the room
There’s a storm out on the water
Oh, bless the ships at sea
There’s a storm down in my lover’s heart
Oh, God bless me
I wanna be blown by the wind of his
Breathing
Shown by lightening flashing
Oh, I’ve never been afraid of the thunder
I wonder
Will he rain on me?
Is loneliness contagious?
Another damn song about a waitress
It’s the only hotel here
And the engine’s gotta cool
I’m a bad hand at solitaire
You lie to yourself and no one cares
While the wall paper fades
The sun takes the moon
There should be two to a room
There’s a storm out on the water
Oh, bless the ships at sea
Боже, посмотри на луну
Там достаточно для двух теней
Там только один в комнате
Там только один в комнате
На воде шторм
О, благослови корабли в море
В сердце моего любовника буря
О, Боже, благослови меня
Я хочу быть унесенным ветром его
дышащий
Показано миганием молнии
О, я никогда не боялся грома
Я думаю
Будет ли он дождь на меня?
Заразно ли одиночество?
Еще одна чертова песня про официантку
Это единственный отель здесь
И двигатель должен быть крутым
Я плохая рука в пасьянсе
Вы лжете себе и никому нет дела
В то время как обои исчезают
Солнце забирает луну
Там должно быть два в комнату
На воде шторм
О, благослови корабли в море
Oh, God bless me
О, Боже, благослови меня