Nanci Griffith – Truly Something Fine перевод и текст
Текст:
Oh, love is a hand you hold
When you think you’ve lost your mind
It is bitter as persimmons
Yet as sweet of rose on vine
Перевод:
О, любовь — это рука, которую ты держишь
Когда вы думаете, что сошли с ума
Горька как хурма
Еще как сладкая роза на лозе
That sometimes tear two hearts entwined
It’s a gentle breath upon your cheek
That is so truly fine
Love is something truly fine
Love is love and truly blind
Love is only human kind
Love is something truly fine
Oh, love is something truly fine
Something never looked to find
Yet truly something fine
You and I are roses
Chose to wither on the vines
With you, you’re back to love
With me, I’ve run from mine
We are some kind of weather
You’re the storm blown ‘cross my life
I am leaf of autumn
A fallen tear of something fine
From the shallows of the Mekong
To my Liffey, Dublin’s wine
The tide turned me around
And brought the taste of something fine
And something’s truly lost
As I’ll not try to change your mind
The thorns of taking chances
Это иногда слезы два сердца переплелись
Это легкое дыхание на твоей щеке
Это так хорошо
Любовь это что-то действительно хорошее
Любовь это любовь и по-настоящему слепая
Любовь только человеческая
Любовь это что-то действительно хорошее
О, любовь это действительно хорошо
Что-то, что никогда не искали
Все же действительно что-то хорошо
Ты и я розы
Выбрал увядать на лозах
С тобой ты вернулся к любви
Со мной я сбежал от своего
У нас какая-то погода
Ты, шторм, унесший мою жизнь
Я лист осени
Упавшая слеза чего-то прекрасного
С отмелей Меконга
На мой Лиффи, дублинское вино
Прилив повернул меня
И принес вкус чего-то прекрасного
И что-то действительно потеряно
Поскольку я не буду пытаться передумать
Шипы рисковать