Nanci Griffith – Wheels перевод и текст
Текст:
He took a plane to New York City
To chase his fortune on the Wall Street plan
Now he is stranded in Manhattan
Yet the Southeast Texas coast still calls his name
Перевод:
Он сел на самолет в Нью-Йорк
Чтобы преследовать свое состояние на плане Уолл-стрит
Теперь он застрял в Манхэттене
Все же юго-восточное побережье Техаса все еще называет его имя
He said come on wheels, give up a ticket
Hello thunder, won’t you roll him home
Oh, a needle and thread could mend his heartache
Old moon give way to the day and hand him the sun
There is no shelter for the lonely
And the Northeast women speak of a different tongue
There are days he cries so loudly
That the southern rain blows north to ease his heart
He said come on wheels, give up a ticket
Hello thunder, won’t you roll him home
Oh, a needle and thread could mend his heartache
Old moon give way to the day and hand him the sun
There is no shelter for the lonely
And the Northeast women speak of a different tongue
There are days he cries so loudly
That the southern rain blows north to ease his heart
Northern harbor take care of my blue boy
Let your city give him warmth for his hands
He will be happy, his heart won’t long for
His home on the Southeast Texas coast again
He said come on wheels, give up a ticket
Hello thunder, won’t you roll him home
Oh, a needle and thread could mend his heartache
Old moon give way to the day and hand him the sun
There is no shelter for the lonely
And the Northeast women speak of a different tongue
Он сказал, давай на колесах, отказаться от билета
Привет гром, ты не покатишь его домой
О, иголка с ниткой может исправить его душевную боль
Старая луна уступит день и подарит ему солнце
Там нет приюта для одиноких
И северо-восточные женщины говорят на другом языке
Бывают дни, когда он так громко плачет
Что южный дождь дует на север, чтобы облегчить его сердце
Он сказал, давай на колесах, отказаться от билета
Привет гром, ты не покатишь его домой
О, иголка с ниткой может исправить его душевную боль
Старая луна уступит день и подарит ему солнце
Там нет приюта для одиноких
И северо-восточные женщины говорят на другом языке
Бывают дни, когда он так громко плачет
Что южный дождь дует на север, чтобы облегчить его сердце
Северная гавань позаботится о моем голубом мальчике
Пусть твой город подарит ему тепло для его рук
Он будет счастлив, его сердце не будет жаждать
Его дом снова на юго-восточном побережье Техаса
Он сказал, давай на колесах, отказаться от билета
Привет гром, ты не покатишь его домой
О, иголка с ниткой может исправить его душевную боль
Старая луна уступит день и подарит ему солнце
Там нет приюта для одиноких
И северо-восточные женщины говорят на другом языке
That the southern rain blows north to ease his heart
Что южный дождь дует на север, чтобы облегчить его сердце