Nanci Griffith – Wouldn’t That Be Fine перевод и текст
Текст:
If you could stand behind my eyes for just one day
Could you see my heart beside you?
If you knew my love had never flown away
Would I be missing you, wouldn’t that be roses
Перевод:
Если бы ты мог стоять за моими глазами всего один день
Можете ли вы увидеть мое сердце рядом с вами?
Если бы ты знал, что моя любовь никогда не улетела
Буду ли я скучать по тебе, разве это не розы
If I could wash away all these years with language
Could this naked love survive the light of day
If I could be the one who walked away
Would you be missing me, wouldn’t that be roses
Wouldn’t that be fine?
I saw the weather change high up on the cap rock
It is my sense of place, you were my holiday
If you could hold me now and brace these broken shoulders
Wouldn’t that be trust, wouldn’t that be roses
Wouldn’t that be fine?
If I could turn your head with the round of my pen
Leaving all we’ve said behind us
If I could roll these dice and finally loose my anger
Wouldn’t that be love, wouldn’t that be roses
Wouldn’t that be fine?
Если бы я мог все эти годы смыть языком
Может ли эта обнаженная любовь пережить дневной свет?
Если бы я мог быть тем, кто ушел
Ты бы скучал по мне, разве это не розы?
Разве это не было бы хорошо?
Я видел изменение погоды высоко на скале кепки
Это мое чувство места, ты был моим праздником
Если бы вы могли обнять меня сейчас и подготовить эти сломанные плечи
Разве это не доверие?
Разве это не было бы хорошо?
Если бы я мог повернуть твою голову с круглой ручкой
Оставляя все, что мы сказали, позади нас
Если бы я мог бросить эти кости и, наконец, потерять свой гнев
Разве это не любовь, разве не розы?
Разве это не было бы хорошо?