Nancy Sinatra – Back On The Road перевод и текст
Текст:
She
Racing wheels under some great old bus
He
Children’s faces sometimes smile at us
Перевод:
Она span>
Гоночные колеса под какой-то большой старый автобус
Он span>
Детские лица иногда нам улыбаются
Miles of concrete roads that run our beat
He
Twelve o’clock I guess it’s time to eat
She
Hail buddy, have you got a dime?
He
Thank you friend, we’ll pay you back some time
Candy bar and a glass of water meal
She
Can’t help much to change the way we feel
Everything we are is on our backs
He
Wrapped up in these old brown gummy sacks
She
Think we’ll sit us down and rest our loads
He
Then we’ll get back on the road
He
Ten more miles with all the county line
She
Where we hear the people treat you kind
He
The bummer’s good, the sheriff’s got a dog named Male
She
Sometimes we just sleep the night in jail
Мили бетонных дорог, которые управляют нашим ритмом
Он span>
Двенадцать часов, наверное, пора есть
Она span>
Славься, приятель, у тебя есть десять центов?
Он span>
Спасибо друг, мы вернем вам время
Конфеты и стакан воды еды
Она span>
Не могу помочь, чтобы изменить то, как мы чувствуем
Все, что мы есть на наших спинах
Он span>
Завернутые в эти старые коричневые липкие мешки
Она span>
Думаю, мы сядем за нас и отдохнем
Он span>
Тогда мы вернемся на дорогу
Он span>
Еще десять миль со всей линией округа
Она span>
Где мы слышим, что люди относятся к тебе по-доброму
Он span>
Облом хорош, у шерифа есть собака по кличке Мале
Она span>
Иногда мы просто спим ночью в тюрьме
He
Steady and stop and let us climb some time
I know he would but the company won’t let him
She
Think old Joe was our one and only friend
He
What’s that noise? It’s someone call our names
She
Guess it’s just some children playing games
He
Think we’ll sit us down and rest our loads
then we’ll get back on the road
She
Tell me Sir what do you call this town?
He
A pretty name Sir, and a pretty sound
She
It’s funny Sir, our feet don’t hurt no more
He
Our old backs ain’t felt this good before
She
And something else Sir, while we think of it
we’re not hungry Sir, no not one bit!
Is that Tommy Blake and Daddy Sue
He
Thought they died way back in ’62
She
Well, thank you Sir, you are so very kind
He
We’ll stay a little while if you don’t mind
She
We’ll sit and talk Sir, and we’ll rest our loads
He
Then we’ll get back on the road
Он span>
Успокойся и остановись и дай нам немного подняться
Я знаю, что он будет, но компания не позволит ему
Она span>
Думаю, старый Джо был нашим единственным другом
Он span>
Что это за шум? Это кто-то называет наши имена
Она span>
Думаю, это просто дети играют в игры
Он span>
Думаю, мы сядем за нас и отдохнем
тогда мы вернемся на дорогу
Она span>
Скажите мне, сэр, как вы называете этот город?
Он span>
Красивое имя сэр, и красивый звук
Она span>
Забавно, сэр, наши ноги больше не болят
Он span>
Наши старые спины не чувствовали себя так хорошо раньше
Она span>
И что-то еще, сэр, пока мы думаем об этом
мы не голодны, сэр, нет, ни капли!
Это Томми Блейк и папочка Сью
Он span>
Думал, что они умерли еще в 62 году
Она span>
Ну, спасибо, сэр, вы очень добры
Он span>
Мы останемся ненадолго, если вы не возражаете
Она span>
Мы будем сидеть и говорить сэр, и мы отдохнем наши грузы
Он span>
Тогда мы вернемся на дорогу