GLyr

Nancy Sinatra – Greenwich Village Folk Song Salesman

Исполнители: Nancy Sinatra
Альбомы: Nancy Sinatra – Nancy & Lee
обложка песни

Nancy Sinatra – Greenwich Village Folk Song Salesman перевод и текст

Текст:

I met him in a Greenwich village coffee nook (Greenwich?)
He was selling folk songs and little dirty books
The place was full of happy hop’d up hippies at the time
All mornin’ long he hadn’t made a dime

Перевод:

Я встретил его в кофейном уголке Гринвич-Виллидж (Гринвич?)
Он продавал народные песни и маленькие грязные книги
Место было полно счастливых хиппи до хиппи в то время
Все утро он не сделал ни копейки

He was a Greenwich village folk song salesman
You should have heard the bag he was in
He was a Greenwich village folk song salesman
He’d jump up and sing one now and then

I’ve got songs about Detroit and Vietnam
And new one about the economic opportunity program

What’s that?
I don’t know, I ain’t write this song

He had a little banjo with an alligator strap
He’d sing a song at the drop of your hat
He had one song there that Johnson should have heard
To the tune of the Great Speckled Bird

He was a Greenwich village folk song salesman
His beard was a dark shade of green
He was a Greenwich village folk song salesman
And now and then he’d jump up and he screams

I’ve got songs about Detroit and Vietnam
And new one about the economic opportunity program

I can’t even pronounce that!

Well I told him I had to soon be on my way
Way back to Music City US of A
He said if you’d see Lee and Nancy my friend
Tell ’em I’ve got fifteen songs for them

He was a Greenwich village folk song salesman
You should have heard the bag he was in
He was a Greenwich village folk song salesman

Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.
Вы должны были услышать сумку, в которой он был
Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.
Он подпрыгивал и пел один сейчас и потом

У меня есть песни о Детройте и Вьетнаме
И новый о программе экономических возможностей

Что это?
Я не знаю, я не пишу эту песню

У него было небольшое банджо с ремешком из кожи аллигатора
Он будет петь песню в капле вашей шляпы
У него была одна песня, которую Джонсон должен был услышать
На мотив Великой Пестрой Птицы

Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.
Его борода была темного оттенка зеленого
Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.
И время от времени он подпрыгивал и кричал

У меня есть песни о Детройте и Вьетнаме
И новый о программе экономических возможностей

Я даже не могу произнести это!

Ну, я сказал ему, что должен скоро быть в пути
Путь назад в Музыкальный Город США A
Он сказал, что если ты увидишь Ли и Нэнси, моего друга
Скажи им, у меня есть пятнадцать песен для них

Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.
Вы должны были услышать сумку, в которой он был
Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.

He’d jump up and sing one now and then oh yeah

He was a Greenwich village folk song salesman
You should have heard the bag he was in
He was a Greenwich village folk song salesman
He’d jump up and sing one now and then

Are you sure it’s Greenwich?

Он подпрыгивал и пел один сейчас и потом о да

Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.
Вы должны были услышать сумку, в которой он был
Он был продавцом народной песни в Гринвичской деревне.
Он подпрыгивал и пел один сейчас и потом

Вы уверены, что это Гринвич?

Альбом

Nancy Sinatra – Nancy & Lee