Nancy Sinatra – How Does That Grab You, Darlin’? перевод и текст
Текст:
You came by at two o’clock, you shoulda been by at ten
I said bye at three o’clock and I ain’t coming back again
Whoa!
How does that grab you, darlin’?
Перевод:
Вы пришли в два часа, вы должны были быть в десять
Я сказал до свидания в три часа и больше не вернусь
Вау!
Как это захватывает тебя, дорогая?
How does that grab you darlin’?
This girl is leavin’ you behind.
You smart alec tom cat you!
When the sun goes down and the moon comes up
I’m gonna go out and prowl.. Oh ya!
Don’t come lookin’ for your pussy cat,
cause I won’t be here no how!
Whoa!
How does that grab you darlin’?
How does that mess your mind?
How does that grab you darlin’?
This girl is leavin’ you behind.
Now you ain’t nothin’ but an old to cat, runnin’ around my house
I’ll tell you sometning you old tom cat…you just lost your mouse
Whoa!
How does that grab you darlin’?
How does that mess your mind?
How does that grab you darlin’?
This girl is leavin’ you behind.
There’s more than one way to skin a cat you know. Prrrrrrr…
Bye Bye
Как это захватывает тебя, дорогая?
Эта девушка оставляет тебя позади.
Ты умный Алекс Кот!
Когда солнце садится и взойдет луна
Я собираюсь выйти и рыскать .. О, да!
Не приходи искать свою киску,
потому что я не буду здесь ни как!
Вау!
Как это захватывает тебя, дорогая?
Как это влияет на ваш разум?
Как это захватывает тебя, дорогая?
Эта девушка оставляет тебя позади.
Теперь ты не что иное, как старый кот, бегающий по моему дому
Я скажу тебе что-то, старый кот … ты только что потерял мышь
Вау!
Как это захватывает тебя, дорогая?
Как это влияет на ваш разум?
Как это захватывает тебя, дорогая?
Эта девушка оставляет тебя позади.
Вы знаете, что есть несколько способов снять кожу с кошки. Prrrrrrr …
Пока-пока