Nancy Sinatra – Storybook Children перевод и текст
Текст:
«You’ve got your world, and I’ve got mine, and it’s a shame…
Two grownup worlds that will never be the same…
Why can’t we be like Storybook Children?
Running through the rain, hand in hand, across the meadow…
Перевод:
«У тебя есть свой мир, и у меня есть мой, и это позор …
Два взрослых мира, которые никогда не будут прежними …
Почему мы не можем быть как дети сборника рассказов?
Бегом сквозь дождь, рука об руку, по лугу …
Why can’t we be like Storybook Children?
In a wonderland, where nothing’s planned, for tomorrow.
In a wonderland, where nothing’s planned, for tomorrow.
You’ve got his ring, you’ve got his heart, you’ve got his baby…
and it’s too late for us to turn and start again!…
Why can’t we be…?
Почему мы не можем быть как дети сборника рассказов?
В стране чудес, где ничего не запланировано, на завтра.
В стране чудес, где ничего не запланировано, на завтра.
У тебя есть его кольцо, у тебя есть его сердце, у тебя есть его ребенок …
и нам уже поздно поворачиваться и начинать снова! …
Почему мы не можем быть …?