Napalm Death – Take The Strain перевод и текст
Текст:
Take the strain! Can you take it?
Take the strain! Or even fake it?
Take the strain! Aren’t we lucky
Take the strain! to be breathing?
Перевод:
Возьми напряжение! Вы можете взять это?
Возьми напряжение! Или даже подделать это?
Возьми напряжение! Разве нам не повезло?
Возьми напряжение! дышать?
Take the strain!
Are you the man in the next bed
Without the tubes, without the life support?
Maybe the man whose pockets weigh you down/
Take the strain! Do you wear strife
Take the strain! like a clown?
Take the strain! Forgiveness
Take the strain! with a frown!
Take the strain!
Are you the animal
That escapes the snares and traps?
Bearing no quarry scars, and the hunter’s crown.
We were taught to follow leaders — follow leaders!
NEver to challenge the singular pack.
The goals they set slip the grasp — slip our grasp!
Chaising tails without the basic facts.
Choose full pain, violate, make the grade.
Taut wires fray, electro-brain, take the strain!
We were taught to follow leaders — follow leaders!
Never to challenge the singular pack.
The goals they set slip the grasp — slip our grasp!
Chaising tails without the basic facts.
Возьми напряжение!
Ты мужчина в соседней кровати?
Без трубок, без жизнеобеспечения?
Может быть, человек, чьи карманы отягощают тебя /
Возьми напряжение! Ты носишь раздоры?
Возьми напряжение! как клоун?
Возьми напряжение! всепрощение
Возьми напряжение! с хмурым взглядом!
Возьми напряжение!
Ты животное
Что ускользает от ловушек и ловушек?
Без карьерных шрамов и короны охотника.
Нас учили следовать за лидерами – следуйте за лидерами!
Никогда не бросайте вызов единственному пакету.
Цели, которые они ставят, ускользают от нас – ускользают от нас!
Хвостовик без основных фактов.
Выбирай полную боль, нарушай, ставь оценку.
Туго натянутые провода, электро-мозг, перенести нагрузку!
Нас учили следовать за лидерами – следуйте за лидерами!
Никогда не оспаривать единый пакет.
Цели, которые они ставят, ускользают от нас – ускользают от нас!
Хвостовик без основных фактов.