Nas – Reach Out перевод и текст
Текст:
Hook: Mary J. Blige
This kind of love is a once in a lifetime cruise
Reach out and touch the love that I have for you
I see you standing there so lost and all alone
Перевод:
Крюк: Мэри Дж. Блайдж span>
Этот вид любви – круиз один раз в жизни
Протяни и коснись той любви, которая у меня есть к тебе
Я вижу, что ты стоишь там так потерянный и совсем один
And tell you that you’re home
I look into your eyes
I said I know you very well
I see a mirror of my life
A reflection of myself
Verse 1: Nas
3:45 am can’t sleep, can’t dream
I’m stuck, money problems pop up
How will I survive, guess it’s best to decide not to decide
So that’s my decision
Whatever happens happens
I keep makin’ my millions
Can see myself in presidential campaign dinners
But I’m passin’ blunts around a bunch of gang members
When you’re too hood to be in them Hollywood circles
And you’re too rich to be in that hood that birthed you
And you become better than legends you thought were the greatest
And out grow women you love and thought you could stay with
Life become clearer when you wipe down your mirror
And leave notes around for yourself to remember
I like to teach and build
With brothers about how easy it is to reach a mill
All you need is some skill, then it’s grindtime
Imagination better than knowledge, say’s Einstein
It’s all in the mind
И скажу вам, что вы дома
Я смотрю тебе в глаза
Я сказал, что знаю тебя очень хорошо
Я вижу зеркало моей жизни
Отражение себя
Стих 1: Нас span>
3:45 утра не могу спать, не могу мечтать
Я застрял, проблемы с деньгами всплывают
Как я выживу, угадайте, что лучше решить не решать
Так что это мое решение
Что бы ни случилось, случается
Я храню мои миллионы
Могу увидеть себя на президентских предвыборных ужинах
Но я проваливаю вокруг членов банды
Когда ты слишком занят, чтобы быть в этих кругах Голливуда
И ты слишком богат, чтобы быть в том капюшоне, который тебя родил
И ты становишься лучше, чем легенды, которые ты считал величайшими
И вырасти женщин, которых ты любишь, и думал, что сможешь остаться с
Жизнь становится яснее, когда вы стираете зеркало
И оставляйте записи для себя, чтобы запомнить
Я люблю учить и строить
С братьями о том, как легко добраться до мельницы
Все, что вам нужно, это немного мастерства, тогда настало время шлифовки
Воображение лучше, чем знания, скажем, Эйнштейн
Это все в уме
Just one minute after it’s heard
You all excited, you all repeat it
So call me a genius, if you didn’t
Now that I said it I force you to think it
Write in my little vignettes, sipping Moet
When you vision me, you vision the best
When I was young they called me, Olu’s son
Now he Nas father, I was the good seed
He was the wise gardener
Hook: Mary J. Blige
Verse 2: Nas
Beautiful life, often I dream that I can bring my niggas
Conservatives don’t understand slang linguistics
The burbs talking like the hood’ll change with quickness
Love the skinny model chicks but I prefer the thickness
So what I rap about my riches and I’m ostentatious
Get out of gangsta business seen in me you basic
Try to compare what you live to the life I master
See the fly shit I wear, you try to rock it after
Big bracelets, golden Egyptian faces
White wine spritzers and Switzerland on vacation
The strip club scene favors Josephine Baker
Dope fiend neighbours, growing up I’ve seen paper
I describe it, hope you can visualize it
This is reminiscent to all the parks in the project
When my British Knights, can rival your foamposites
Don’t make me pull my lotto’s out the closet
Hook: Mary J. Blige
Через одну минуту после того, как он услышал
Вы все взволнованы, вы все это повторяете
Так что называй меня гением, если ты не
Теперь, когда я это сказал, я заставляю вас думать об этом
Пиши в моих маленьких виньетках, потягивая моет
Когда ты видишь меня, ты видишь лучшее
Когда я был маленьким, меня звали сын Олу
Теперь он отец Нас, я был хорошим семенем
Он был мудрым садовником
Крюк: Мэри Дж. Блайдж span>
Стих 2: Нас span>
Красивая жизнь, часто я мечтаю, что я могу принести свои нигеры
Консерваторы не понимают сленговую лингвистику
Гадости, говорящие как капюшон, быстро меняются
Мне нравятся худые модные цыпочки, но я предпочитаю толщину
Так что я рэп о своих богатствах и я реже
Выйди из гангстерского бизнеса, увиденного во мне, ты основной
Попробуйте сравнить то, чем вы живете, с жизнью, которой я владею
Видишь дерьмо мухи, которое я ношу, ты стараешься
Большие браслеты, золотые египетские лица
Белые винные спринцеры и Швейцария в отпуске
Сцена стриптиз-клуба благоволит Джозефин Бейкер
Наркоманы соседей, взрослея, я видел бумагу
Я описываю это, надеюсь, вы можете визуализировать это
Это напоминает все парки в проекте
Когда мои британские рыцари могут соперничать с вашими фоампосайтами
Не заставляй меня вытаскивать моё лото из шкафа
Крюк: Мэри Дж. Блайдж span>