GLyr

Natalie Imbruglia – I’ve Been Watching You.

Исполнители: Natalie Imbruglia
обложка песни

Natalie Imbruglia – I’ve Been Watching You. перевод и текст

Текст:

When the rose.
slaps your face
says your pain is a state of grace (I think that’s right)
mirror cracks

Перевод:

Когда роза.
шлепает тебя по лицу
говорит, что ваша боль – это состояние благодати (я думаю, что это правильно)
зеркальные трещины

image bleeds
he’ll touch your desires
but not your needs

I stand at an open window
I see everything there is to see
I’ve been watching you
isn’t it true the fool keeps taking you down down
taking you
I’ve been watching you
isn’t it true the world keeps taking you down down
taking you

party ends
on the floor
hear a voice
behind the door
in the dark
you play his games
forget yourself
forget your name

I stand at an open window
I see everything there is to see
I’ve been watching you
isn’t it true the fool keeps taking you down down
taking you
I’ve been watching you
isn’t it true the world keeps taking you down down

изображение кровоточит
он коснется твоих желаний
но не твои потребности

Я стою у открытого окна
Я вижу все, что можно увидеть
Я наблюдал за тобой
разве это не правда, что дурак продолжает сбивать тебя с ног?
принимая тебя
Я наблюдал за тобой
разве это не правда, что мир продолжает сбивать тебя с ног?
принимая тебя

вечеринка заканчивается
на полу
услышать голос
за дверью
во тьме
ты играешь в его игры
забудь себя
забудь свое имя

Я стою у открытого окна
Я вижу все, что можно увидеть
Я наблюдал за тобой
разве это не правда, что дурак продолжает сбивать тебя с ног?
принимая тебя
Я наблюдал за тобой
разве это не правда, что мир продолжает сбивать тебя с ног?

taking you

so there you are all dressed in black
walk away and don’t look back
but if you must then cast a stone
the light is on but there’s nothing and no one home (I think)

cos i’ve been watching you
isn’t it true the fool keeps taking you down down
taIking you
I’ve been watching you
isn’t it true the world keeps taking you down down
taking you

I said I i’ve been watching you
Isn’t it true the fool keeps taking you down down
taking you
I’ve been watching you
isn’t true the world keeps taking you down down
taking you down.

принимая тебя

так что вы все одеты в черное
уйти и не оглядываться
но если вы должны бросить камень
свет включен, но дома нет никого (я думаю)

потому что я наблюдал за тобой
разве это не правда, что дурак продолжает сбивать тебя с ног?
говоря тебе
Я наблюдал за тобой
разве это не правда, что мир продолжает сбивать тебя с ног?
принимая тебя

Я сказал, что я наблюдал за тобой
Разве это не правда, что дурак продолжает сбивать тебя с ног?
принимая тебя
Я наблюдал за тобой
это неправда, что мир продолжает сбивать тебя с ног
забираю тебя