Natalie Merchant – The Peppery Man перевод и текст
Текст:
The Peppery Man was cross and thin;
He scolded out and scolded in;
He shook his fist, his hair he tore;
He stamped his feet and slammed the door.
Перевод:
Бодрый Человек был крест и худ;
Он ругал и ругал;
Он покачал кулаком, его волосы он порвал;
Он топнул ногами и хлопнул дверью.
Heigh ho, the Peppery Man,
The rabid, crabbed Peppery Man!
Oh, never since the world began
Was any one like the Peppery Man.
His ugly temper was so sour
He often scolded for an hour;
He gnashed his teeth and stormed and scowled,
He snapped and snarled and yelled and howled.
He wore a fierce and savage frown;
He scolded up and scolded down;
He scolded over field and glen,
And then he scolded back again.
His neighbors, when they heard his roars,
Closed their blinds and locked their doors,
Shut their windows, sought their beds,
Stopped their ears and covered their heads.
He fretted, chaffed, and boiled and fumed;
With fiery rage he was consumed,
And no one knew, when he was vexed,
What in the world would happen next.
Heigh ho, the Peppery Man,
The rabid, crabbed Peppery Man!
Oh, never since the world began
Was any one like the Peppery Man.
Хе-хо, Человек Пипери,
Бешеный, остроконечный Пеппер Ман!
О, никогда с тех пор, как мир начал
Был ли кто-нибудь как Peppery Man.
Его уродливый характер был таким кислым
Он часто ругал в течение часа;
Он скрежетал зубами, нахмурился и нахмурился,
Он огрызнулся, зарычал, завопил и взвыл.
Он носил жестокий и дикий хмурый взгляд;
Он ругал и ругал вниз;
Он ругал над полем и Глен,
А потом он снова отругал.
Его соседи, когда они услышали его рев,
Закрыл жалюзи и запер двери,
Закрой их окна, искал их кровати,
Остановил уши и прикрыл головы.
Он раздражался, шелушился, кипел и кипел;
С огненной яростью он был поглощен,
И никто не знал, когда он был раздражен,
Что в мире будет дальше?
Хе-хо, Человек Пипери,
Бешеный, остроконечный Пеппер Ман!
О, никогда с тех пор, как мир начал
Был ли кто-нибудь как Peppery Man.