Nate Good – Co–Pilot перевод и текст
Текст:
United airlines, flying UA870 to San Francisco is now boarding to A gate 16-1
I think I might snap and lose control
Girl can you distract me, let me know
Pop that cap, and let that body roll
Перевод:
Объединенные авиалинии, выполняющие рейс UA870 в Сан-Франциско, теперь садятся на выход A 16-1
Я думаю, что могу сломаться и потерять контроль
Девушка, вы можете отвлечь меня, дайте мне знать
Снимите эту кепку, и пусть это тело катится
Would you be my, co-pilot?, hop on that 7-47
Would you be my, co-pilot?, Up up away and to the heavens
Would you be my co-pilot?
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
So much, temptation
You bad, let’s face it
You thick, you thin
Through all the thick and the thin though
Would you be loyal, and treat me like royalty?, Yeah
Young king, young queen. Yeah
Two souls, one team. Yeah
Okay, snapchat your face, hey
For heaven sakes, hey
Come to my place, hey
Don’t you be late, hey
Just bring your birthday suit, on my mercy but cool
Late nights, swing by my stool
I got this little song for you. It goes
You rock my t-shirt with your vans, with your vans, hey
I like it better with no hands, with no hands, hey
You off that wrong 1-51, mixed up those sorry nights
You stuck like gum, off of that blunt. Make sure that rolley tight
I think I might snap and lose control
Girl can you distract me, let me know
Будете ли вы моим, вторым пилотом ?, прыгайте на этом 7-47
Будешь ли ты моим, вторым пилотом? Вверх и на небеса
Ты будешь моим вторым пилотом?
Будешь ли ты моим, будешь моим, будешь моим, будешь моим вторым пилотом
Будешь ли ты моим, будешь моим, будешь моим, будешь моим вторым пилотом
Столько искушений
Вы плохо, давайте посмотрим правде в глаза
Ты толстый, ты худой
Через все толстое и тонкое, хотя
Будете ли вы быть лояльным и относиться ко мне как к королевской семье?
Молодой король, молодая королева. Да
Две души, одна команда. Да
Ладно, поправь свое лицо, эй
Ради всего святого, эй
Приходи ко мне, эй
Не опаздывай, эй
Просто принеси свой день рождения костюм, по моему милости, но круто
Поздно вечером, качай мой стул
У меня есть эта маленькая песня для тебя. Идет
Вы качаете мою футболку своими фургонами, фургонами, эй
Мне больше нравится без рук, без рук, эй
Ты ошибаешься 1-51, перепутал эти жалкие ночи
Ты застрял, как жвачка, от этого тупого. Убедитесь, что ролли туго
Я думаю, что могу сломаться и потерять контроль
Девушка, вы можете отвлечь меня, дайте мне знать
Girl you take me higher, swing me low
Would you be my, co-pilot?, hop on that 7-47
Would you be my, co-pilot?, Up up away and to the heavens
Would you be my co-pilot?
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
I like that happy go lucky shit
I like that come here and fuck me shit
Couple of places we did it, that we can go head and just cross that off the bucket list
I love the thought off you when the fall comes
I love the thought of you when it’s springs
Explain to me how I’m the wrong one, When I’m doing all of the right things
I picture the thought of you rocking a beanie
And in it girl, we doing dinner and drinks
I know exactly what’s up on your mind, I can finish your sentence before you can think
You at the top of my face, that’s when you know when it’s real
Sometimes were on a different page, But when were fairy tales real?
On the tail of the back of a ball-cap, I got a tail in the far back
I make the studio slide through, I’m with whatever your tryin’ do
If you need somewhere to hide out, hop in the car and just ride out
I be down at the O, writing some flows, and this how it goes
I think I might snap and lose control
Girl can you distract me, let me know
Pop that cap, and let that body roll
Girl you take me higher, swing me low
Would you be my, co-pilot?, hop on that 7-47
Would you be my, co-pilot?, Up up away and to the heavens
Would you be my co-pilot?
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
Would you be my, would you be my, be my, be my co-pilot
Девушка, возьми меня выше, качни меня низко
Будете ли вы моим, вторым пилотом ?, прыгайте на этом 7-47
Будешь ли ты моим, вторым пилотом? Вверх и на небеса
Ты будешь моим вторым пилотом?
Будешь ли ты моим, будешь моим, будешь моим, будешь моим вторым пилотом
Будешь ли ты моим, будешь моим, будешь моим, будешь моим вторым пилотом
Мне нравится это счастливое иди счастливое дерьмо
Мне нравится, что иди сюда и трахни меня дерьмо
Несколько мест, где мы сделали это, что мы можем пойти головой и просто вычеркнуть это из списка ведра
Я люблю мысли от тебя, когда приходит осень
Я люблю мысли о тебе, когда это родники
Объясните мне, как я ошибаюсь, Когда я делаю все правильно
Я представляю, как ты качаешь шапочку
И в нем девушка, мы ужинаем и пьем
Я точно знаю, что у вас на уме, я могу закончить ваше предложение, прежде чем вы сможете думать
Вы наверху моего лица, вот когда вы знаете, когда это реально
Иногда были на другой странице, но когда сказки были настоящими?
На хвосте задней части бейсболки я получил хвост в задней части
Я заставляю студию скользить сквозь, Я с чем-то, что ты пытаешься сделать
Если вам нужно где-то спрятаться, запрыгивайте в машину и просто выезжайте
Я внизу в О, пишу несколько потоков, и вот как это идет
Я думаю, что могу сломаться и потерять контроль
Девушка, вы можете отвлечь меня, дайте мне знать
Снимите эту кепку, и пусть это тело катится
Девушка, возьми меня выше, качни меня низко
Будете ли вы моим, вторым пилотом ?, прыгайте на этом 7-47
Будешь ли ты моим, вторым пилотом? Вверх и на небеса
Ты будешь моим вторым пилотом?
Будешь ли ты моим, будешь моим, будешь моим, будешь моим вторым пилотом
Будешь ли ты моим, будешь моим, будешь моим, будешь моим вторым пилотом