Nazareth – Holiday перевод и текст
Текст:
Drinkin’ my wine, makes me feel fine,
Gonna have me a holiday
Poorman’s party, rich man’s daughter,
Gettin’ hotter and hotter.
Перевод:
Пью мое вино, заставляет меня чувствовать себя хорошо,
У меня будет праздник
Вечеринка Пурмана, дочь богача,
Получаешь все горячее и горячее.
She’s pushin’ way too hard
I don’t want any part of her way
Drinkin’ my wine, makes me feel fine,
Gonna have me a holiday.
It’s a holiday, it’s a holiday
Mama, mama, please no more jaguars
I don’t want to be a pop star
Mama, mama, please no more deckhands
I don’t want to be a sailor man
Mama, mama, please no more facelifts
I just don’t know which one you is
Mama, mama, please no more husbands
Drinkin’ my wine, wastin’ my time
Hidin’ out in my rented dream
Lookin’ for attention
A cover story mention in
Life magazine
Ask the chauffeur who he knows
Numbers he’s got, lots of those.
Drinkin’ my wine, spendin’ my time
Tryin’ to run from this halloween.
It’s a holiday, it’s a holiday
Mama, mama, please no more jaguars
I don’t want to be a pop star
Mama, mama, please no more deckhands
I don’t wanna be a sailor man
Она слишком сильно давит
Я не хочу участвовать в ее пути
Пью мое вино, заставляет меня чувствовать себя хорошо,
У меня будет праздник.
Это праздник, это праздник
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше ягуаров
Я не хочу быть поп-звездой
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше колоды
Я не хочу быть моряком
Мама, мама, пожалуйста, не нужно больше подтяжки лица
Я просто не знаю, кто ты
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше мужей
Пью мое вино, неужели мое время
Спрятаться в моей арендованной мечте
Ищу внимание
Упоминание обложки в
Журнал Жизни
Спросите шофера, кого он знает
Номера у него есть, много таких.
Пью мое вино, трачу мое время
Пытаюсь убежать от этого Хэллоуина.
Это праздник, это праздник
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше ягуаров
Я не хочу быть поп-звездой
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше колоды
Я не хочу быть моряком
I just don’t know which one you is
Mama, mama, please no more husbands
I don’t know who my daddy is.
It’s a holiday, it’s a holiday
Я просто не знаю, кто ты
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше мужей
Я не знаю, кто мой папа.
Это праздник, это праздник