Neil Diamond – Can Anybody Hear Me? перевод и текст
Текст:
You got to take your time now,
If love is gonna take you by the hand
You need to take your time, though
‘Cause love is not
Перевод:
Вы должны не торопиться,
Если любовь возьмет тебя за руку
Вы должны не торопиться, хотя
Потому что любовь не
There’s got to be a reason
Got to be a closeness
It’s got to have a feelin’
Only you can know
And when you find love, hold on tight
Don’t ever waste another night
You’re gonna make it through
In spite of your fears
Can anybody hear me?
Is anybody out there?
I listen to the river
And hear the river callin’ out her name
I’m tryin’ to forgive her
But nothin’s ever gonna be the same
There’s got to be a reason
Got to be a closeness
It’s got to have a feelin’
Only you can know
And when you find love, hold on tight
Don’t ever waste another night
You’re gonna make it through
In spite of your fears
Can anybody hear me?
Is anybody out there?
There’s got to be a reason
Должна быть причина
Должен быть близость
Это должно чувствовать
Только ты можешь знать
И когда ты найдешь любовь, держись крепче
Никогда не тратьте еще одну ночь
Ты справишься
Несмотря на ваши страхи
Кто-нибудь слышит меня?
Есть там кто-нибудь?
Я слушаю реку
И услышать, как река зовет ее имя
Я пытаюсь простить ее
Но ничто не будет таким же
Должна быть причина
Должен быть близость
Это должно чувствовать
Только ты можешь знать
И когда ты найдешь любовь, держись крепче
Никогда не тратьте еще одну ночь
Ты справишься
Несмотря на ваши страхи
Кто-нибудь слышит меня?
Есть там кто-нибудь?
Должна быть причина
It’s got to have a feelin’
Only you can know
And when you find love, hold on tight
Don’t ever waste another night
You’re gonna make it through
In spite of your fears
Can anybody hear me?
Is anybody out there?
Can anybody hear me?
Is anybody out there?
Can anybody out there hear me?
Can anybody out there hear me?
Can anybody out there hear me?
Это должно чувствовать
Только ты можешь знать
И когда ты найдешь любовь, держись крепче
Никогда не тратьте еще одну ночь
Ты справишься
Несмотря на ваши страхи
Кто-нибудь слышит меня?
Есть там кто-нибудь?
Кто-нибудь слышит меня?
Есть там кто-нибудь?
Кто-нибудь там меня слышит?
Кто-нибудь там меня слышит?
Кто-нибудь там меня слышит?