Neil Diamond – Nothing But A Heartache перевод и текст
Текст:
It wasn’t nothing but a heartache
In the middle of a bad dream
Like I took on the whole world
And I never had a chance, girl
Перевод:
Это была не что иное, как душевная боль
В середине плохого сна
Как я взял на весь мир
И у меня никогда не было шанса, девочка
Was a one-way conversation
I never got the invitation
The sharpness of her words deceiving
And I couldn’t stop the bleeding
And Lord, I tried to be forgiving
But getting by don’t mean you’re living
And on that highway going nowhere
Was an exit overdue
And all she had to give was heartache
So she broke my heart in two
Yes, she did
You found me drifting in a small boat
In the middle of an ocean
You were there on my horizon
And I didn’t have a notion
Unprepared to comprehend it
Felt alone and unattended
Said my prayers and reached my hand out
And you appeared to me that day
Came and led me to a new shore
I had never been there before
Put me in the right direction
And you led me out of Hell
And if it wasn’t for your good heart
I’d have never broke her spell
’cause you promised me tomorrow
I never got the invitation
The sharpness of her words deceiving
And I couldn’t stop the bleeding
And Lord, I tried to be forgiving
But getting by don’t mean you’re living
And on that highway going nowhere
Was an exit overdue
And all she had to give was heartache
So she broke my heart in two
Yes, she did
You found me drifting in a small boat
In the middle of an ocean
You were there on my horizon
And I didn’t have a notion
Unprepared to comprehend it
Felt alone and unattended
Said my prayers and reached my hand out
And you appeared to me that day
Came and led me to a new shore
I had never been there before
Put me in the right direction
And you led me out of Hell
And if it wasn’t for your good heart
I’d have never broke her spell
’cause you promised me tomorrow
Был односторонний разговор
Я так и не получил приглашение
Острота ее слов обманчива
И я не мог остановить кровотечение
И Господи, я пытался прощать
Но жить не значит, что ты живешь
И на этой трассе никуда не денется
Был выход просрочен
И все, что она должна была дать, была душевная боль
Таким образом, она разбила мое сердце надвое
Да, она сделала
Вы нашли меня в маленькой лодке
Посреди океана
Вы были там на моем горизонте
И у меня не было понятия
Неподготовлен к пониманию этого
Чувствовал себя одиноким и без присмотра
Сказал мои молитвы и протянул руку
И ты явился мне в тот день
Пришел и привел меня к новому берегу
Я никогда не был там раньше
Поставь меня в правильном направлении
И ты вывел меня из ада
И если бы не твое доброе сердце
Я бы никогда не сломал ее заклинание
потому что ты обещал мне завтра
Я так и не получил приглашение
Острота ее слов обманчива
И я не мог остановить кровотечение
И Господи, я пытался прощать
Но жить не значит, что ты живешь
И на этой трассе никуда не денется
Был выход просрочен
И все, что она должна была дать, была душевная боль
Таким образом, она разбила мое сердце надвое
Да, она сделала
Вы нашли меня в маленькой лодке
Посреди океана
Вы были там на моем горизонте
И у меня не было понятия
Неподготовлен к пониманию этого
Чувствовал себя одиноким и без присмотра
Сказал мои молитвы и протянул руку
И ты явился мне в тот день
Пришел и привел меня к новому берегу
Я никогда не был там раньше
Поставь меня в правильном направлении
И ты вывел меня из ада
И если бы не твое доброе сердце
Я бы никогда не сломал ее заклинание
потому что ты обещал мне завтра
And I learned that lesson well
Yes, I did. Yes, I did
You’re the sum of all my heartbeats
You’re the only truth my heart needs
Showed me how to make the journey
I can’t let you walk away. No, not today
’cause I’ve already slept with heartache
Time to chase the night away
Just the two of us together
Does forever sound okay?
Say, «Yes, it does.»
Say, «Yes, it does.»
Oh, yes it does.
Yes, I did. Yes, I did
You’re the sum of all my heartbeats
You’re the only truth my heart needs
Showed me how to make the journey
I can’t let you walk away. No, not today
’cause I’ve already slept with heartache
Time to chase the night away
Just the two of us together
Does forever sound okay?
Say, «Yes, it does.»
Say, «Yes, it does.»
Oh, yes it does.
И я хорошо усвоил этот урок
Да. Да
Ты сумма всех моих сердцебиений
Ты единственная правда, в которой нуждается мое сердце
Показал мне, как сделать путешествие
Я не могу позволить тебе уйти. Нет не сегодня
потому что я уже спал с душевной болью
Время прогонять всю ночь напролет
Мы вдвоем вместе
Навсегда звучит хорошо?
Скажи: «Да, это так».
Скажи: «Да, это так».
О да, это так.
Да. Да
Ты сумма всех моих сердцебиений
Ты единственная правда, в которой нуждается мое сердце
Показал мне, как сделать путешествие
Я не могу позволить тебе уйти. Нет не сегодня
потому что я уже спал с душевной болью
Время прогонять всю ночь напролет
Мы вдвоем вместе
Навсегда звучит хорошо?
Скажи: «Да, это так».
Скажи: «Да, это так».
О да, это так.