Neil Sedaka – One Night Stand перевод и текст
Текст:
One night she was here
Next day she was gone
Leaving me with a memory
And the melody to a silly song
Перевод:
Однажды ночью она была здесь
На следующий день она исчезла
Оставив меня с памятью
И мелодия на глупую песню
Did not catch the name
Only know that she thrilled me so
I feel so sad and it’s a cryin’ shame
It was one time around the track
Keep ’em moving and don’t look back
Would you believe that any man
Would go fallin’ in love
On a one night stand?
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night, one night
One night stand
Cruisin’ all alone
All screwed up inside
Lookin’ for fun while the night was young
Will I ever overcome this rocky ride?
I thought I had it made
But I couldn’t get into gear
Breathless sighs and a lover’s eyes
Was I surprised when they disappeared
It was one time around the track
Keep ’em moving and don’t look back
Would you believe that any man
Would go fallin’ in love
On a one night stand?
Не поймать имя
Знаю только, что она меня так взволновала
Мне так грустно, и это плач
Это был один раз на трассе
Держи их в движении и не оглядывайся
Вы поверите, что любой мужчина
Хотел бы влюбиться
На одну ночь в?
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь
Cruisin’ все в одиночку
Все ввинчивается внутрь
В поисках веселья, пока ночь была молода
Смогу ли я когда-нибудь преодолеть эту скалистую поездку?
Я думал, что он сделал
Но я не мог включиться
Бездыханные вздохи и глаза любовника
Был ли я удивлен, когда они исчезли
Это был один раз на трассе
Держи их в движении и не оглядывайся
Вы поверите, что любой мужчина
Хотел бы влюбиться
На одну ночь?
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night, one night
One night stand
It was one time around the track
Keep ’em moving and don’t look back
Would you believe that any man
Would go fallin’ in love
On a one night stand?
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night, one night
One night stand (One night stand)
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night stand
One night, one night, one night, one night
One night stand (One night stand)
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь
Это был один раз на трассе
Держи их в движении и не оглядывайся
Вы поверите, что любой мужчина
Хотел бы влюбиться
На одну ночь?
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь (Одна ночь)
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь, одна ночь, одна ночь, одна ночь
Одна ночь (Одна ночь)