Neko Case – Fever перевод и текст
Текст:
In an open field at dusk
To footfalls I awoke
Marching ants across my temples, oh
Their feet had no intention
Перевод:
В открытом поле в сумерках
К шагам я проснулся
Марширующие муравьи по моим храмам, о
Их ноги не собирались
Prisoners of their destination
Prom the slats of the factory come
Where once they did make rails
Old death’s peculiar songs
He didn’t know I was listening
So he crowed out nice and long
To the spiders and the lumber and the dust
Of his conquests and his hunger, his lust
I heard his feet rejoice
I heard him tap his cane
As if he had his own review
On stage at the Athenaeum
I caught his words with my open mouth
I gagged and choked and spit them out
I heard him turn as he did hear
My tiny heartbeat in his ear
I was already running
I heard him coming
Shrapnel spitting from his wheels
His scything arms rake for my heels
I dove and rolled and hid my face
And I said these magic words:
«My dove is home, her breast is warm, my dove is home»
I spoke these magic words and
Fell down, down, the anthill
Заключенные их назначения
Выпускные планки фабрики приходят
Где когда-то они делали рельсы
Своеобразные песни старой смерти
Он не знал, что я слушаю
Так он вытеснил красиво и долго
Паукам, пиломатериалам и пыли
Из его завоеваний и его голода, его страсти
Я слышал, как его ноги радуются
Я слышал, как он постукивал тростью
Как будто у него был свой отзыв
На сцене в Атенеуме
Я поймал его слова с открытым ртом
Я заткнул рот, задохнулся и выплюнул их
Я слышал, как он повернулся, как он слышал
Мое крошечное сердцебиение в ухе
Я уже бегал
Я слышал его приход
Шрапнель плюет с колес
Его косые руки сгребают мои пятки
Я нырнул и спрятал свое лицо
И я сказал эти волшебные слова:
“Мой голубь дома, ее грудь теплая, мой голубь дома”
Я произнес эти волшебные слова и
Упал вниз, муравейник
«My dove is home, her breast is warm, my dove is home»
«My dove is home, her breast is warm, my dove is home»
“Мой голубь дома, ее грудь теплая, мой голубь дома”
“Мой голубь дома, ее грудь теплая, мой голубь дома”