Neneh Cherry – Turn My Back перевод и текст
Текст:
Posted, stamped and tasted
Letter from me to me
My direct plea
Fruitless and out of season
Перевод:
Написал, проштамповал и попробовал
Письмо от меня ко мне
Моя прямая просьба
Бесплодный и не по сезону
Untasted, untried and not tested
I began to see
Fulfill needs silently
Inside we bleed
Right, write right to the country
And tell them I’m sorry I left
My man and 48 kids on the bridge of starvation
Without any gingerbread
Right, I write right to the country
And tell them I’m sorry I left
My man and 48 kids on the bridge of starvation
Without any gingerbread
Give me little leave for the things I need
Give me little love
Give me little peace
Give me this and that
Like freaks we come together after midnight
Abstract in our love
Abstinent and out of reach
I plead for release
Kiss me please, kiss me please
Reality like letting my head go
Like bullet rains in the desert dry
No high, won’t change
How low you go, how low you go
Не проверено, не проверено и не проверено
Я начал видеть
Выполнять нужно молча
Внутри мы истекаем кровью
Правильно, пиши прямо в страну
И скажи им, что мне жаль, что я ушел
Мой мужчина и 48 детей на мосту голодной смерти
Без всяких пряников
Хорошо, я пишу право на страну
И скажи им, что мне жаль, что я ушел
Мой мужчина и 48 детей на мосту голодной смерти
Без всяких пряников
Дай мне немного времени на то, что мне нужно
Дай мне немного любви
Дай мне немного покоя
Дай мне то и это
Как уроды, мы собираемся вместе после полуночи
Абстракция в нашей любви
Абстинент и вне досягаемости
Я прошу об освобождении
Поцелуй меня, пожалуйста, поцелуй меня, пожалуйста
Реальность, как отпустить мою голову
Как пули в сухой пустыне
Не высоко, не изменится
Как низко, как низко
Turn my back, turn around again
There it is, there it is again
Bad taste, privet to my tongue
Visions that I have
Become memories like echoes
And that is real at least to me
I got to find a leave for my tape machine
Give me little leave for the things I need
Messenger, metaphors
Abstinent I reform
My Pumas go like machine guns
When I gotta go, gotta go
Give me little leave for the things I need
Give me little love
Give me little peace
Give me this and that
Turn my back, turn around again
There it is, there it is again
Left, right, my left, my left, my right
Left, I left, with my right I step
With my left I left
Повернись спиной, повернись снова
Вот оно, вот оно снова
Дурной вкус, привет моему языку
Видения, которые у меня есть
Станьте воспоминаниями, как отголоски
И это реально, по крайней мере, для меня
Я должен найти отпуск для моей магнитофона
Дай мне немного времени на то, что мне нужно
Мессенджер, метафоры
Абстинент реформа
Мои пумы идут как пулеметы
Когда я должен идти, должен идти
Дай мне немного времени на то, что мне нужно
Дай мне немного любви
Дай мне немного покоя
Дай мне то и это
Повернись спиной, повернись снова
Вот оно, вот оно снова
Слева, справа, слева от меня, слева от меня, справа от меня
Слева, я ушел, с правой я шагаю
Слева я оставил