Neon Trees – Teenage Sounds перевод и текст
Текст:
I’m sick of living under everybody’s shadow
I’m sick of everyone’s success, I know that’s shallow
I’m sick of hearing people lie to get by, to get by
I’m sick of people that can’t look me in the eye all the time
Перевод:
Мне надоело жить под тенью каждого
Мне надоел успех каждого, я знаю, что это мелко
Мне надоело слышать, как люди лгут, чтобы пройти, чтобы пройти
Я устал от людей, которые не могут смотреть мне в глаза все время
I’m tired of girls
I’m tired of boys
I’m tired of nonsense
I’m t-t-t-t-t-t-tired of the process
I’m sick and tired of always feeling second best
I’m tired of never ever making any progress
To all the cool kids on my block
Where’s the original thought, tell me?
Oh yeah you never heard us
Don’t ever try to turn us down
We’re making all the noise
We’re making teenage sounds
It’s the same old song and dance
We’re sick of everybody trying to be famous
I’m sick of always operating out of fear
I’m sick of being called a fag because I’m queer
I’m sick of everybody saying to be happy
I’m positive that I’m allowed to have a bad day
I’m tired of everybody trying to be a DJ
Yeah I can also pick my favorite songs and press play
I’m sick of people saying Rock n Roll is dead
Learn how to play guitar and save yourself instead
To all the cool kids on my block
Where’s the orginial thought, tell me?
Oh yeah you never heard us
Don’t ever try to turn us down
Я устал от девушек
Я устал от мальчиков
Я устал от глупости
Я т-т-т-т-т-т-т устал от процесса
Я устал от того, что всегда чувствую себя вторым лучшим
Я устала от того, что никогда не делаю успехов
Для всех классных детей в моем блоке
Где оригинальная мысль, подскажите?
Ах да, ты никогда не слышал нас
Никогда не пытайтесь отвергнуть нас
Мы делаем весь шум
Мы издаем подростковые звуки
Это та же самая старая песня и танец
Мы устали от всех, кто пытается стать знаменитым
Мне надоело всегда действовать из страха
Меня тошнит от того, что меня называют пидором, потому что я странный
Мне надоело, что все говорят, что счастливы
Я уверен, что у меня может быть плохой день
Я устал от всех, кто пытается быть диджеем
Да, я также могу выбрать свои любимые песни и нажать кнопку воспроизведения
Я устал от людей, которые говорят, что рок-н-ролл мертв
Узнайте, как играть на гитаре и сохранить себя вместо этого
Для всех классных детей в моем блоке
Где оригинальная мысль, скажите мне?
Ах да, ты никогда не слышал нас
Никогда не пытайтесь отвергнуть нас
We’re making teenage sounds
It’s the same old song and dance
We’re sick of everybody trying to be famous
The truth is hard to swallow when it’s true
The truth is hard to swallow when it’s choking you
The truth is hard to swallow when it’s true
The truth is hard to swallow when it’s choking you
Oh yeah you never heard us
Don’t ever try to turn us down
We’re making all the noise
We’re making teenage sounds
It’s the same old song and dance
We’re sick of everybody trying to be famous
I’m sick of everybody trying to be famous
I’m sick of everybody trying to be famous
I’m sick of everybody trying to be famous
I’m sick of everybody trying to be famous
Мы издаем подростковые звуки
Это та же самая старая песня и танец
Мы устали от всех, кто пытается стать знаменитым
Правда трудно глотать, когда это правда
Правда тяжело глотать, когда тебя душит
Правда трудно глотать, когда это правда
Правда тяжело глотать, когда тебя душит
Ах да, ты никогда не слышал нас
Никогда не пытайтесь отвергнуть нас
Мы делаем весь шум
Мы издаем подростковые звуки
Это та же самая старая песня и танец
Мы устали от всех, кто пытается стать знаменитым
Я устал от всех, кто пытается стать знаменитым
Я устал от всех, кто пытается стать знаменитым
Я устал от всех, кто пытается стать знаменитым
Я устал от всех, кто пытается стать знаменитым