GLyr

NerdOut – Island Of Dreams

Исполнители: NerdOut
обложка песни

NerdOut – Island Of Dreams перевод и текст

Текст:

On the edge of the ocean
Set the legend in motion
Washed ashore so far away
Am I the one I need to save?

Перевод:

На краю океана
Приведи легенду в движение
Мыли на берегу так далеко
Я тот, кого мне нужно спасти?

All the melodies sounding
Feel the song of the mountain
The truth is buried underneath
But maybe I’m the missing link

What if it’s all for a reason? All alone
Maybe we’re all broken pieces cast out to sea
What if there’s more to the secret? Right or wrong
Are we awake while we’re sleeping? An island of dreams

Feeling the storm and the wrap of the waves
I’m looking back at the days that I saved
But I’m unstable riding on this ocean path I’ve paved
And now I’m lost in the depths, await my watery grave
I feel I’m losing my breath, my vision fades away
Awoke on an island, the ocean fell silent, washed up on the shore
Sit up and I’m finding Marin who is guiding my way to my sword
Now I’m stuck in a place I’ve never been before
Uncover the copious lore, find what I’m working towards, adjusting my course
Starting my adventure ’cause a birdie told me that the egg was the center
And that I’m meant to gather all the instruments
Conquer every dungeon that I’m daring to enter
Not defeating Ganon, no there ain’t no Zelda in this
Listen to my story as I awaken the windfish
Slashing and cutting down foes (ay)
Combining my weapons and go (ay)
Bombs are all ready to blow (ay)
This is all stuff you should know (woo)

Звучат все мелодии
Почувствуй песню горы
Истина похоронена под
Но, может быть, я недостающее звено

Что если это все по причине? В полном одиночестве
Может быть, мы все выброшены в море
Что если есть еще секрет? Правильно или неправильно
Мы не спим, пока спим? Остров мечты

Ощущение бури и волнение волн
Я вспоминаю те дни, которые я спас
Но я неустойчиво еду по этой океанской тропе, которую я проложил
И теперь я потерян в глубине, жду мою водянистую могилу
Я чувствую, что теряю дыхание, мое зрение исчезает
Проснувшись на острове, океан затих, на берегу вымыл
Сядь и я найду Марин, которая ведет меня к мечу
Теперь я застрял в месте, где я никогда не был
Раскройте обильные знания, найдите то, к чему я работаю, скорректировав свой курс
Начало моего приключения, потому что птичка сказала мне, что яйцо было центром
И что я должен собрать все инструменты
Покори все подземелья, в которые я осмелюсь войти
Не победив Ганона, в этом нет Зельды.
Послушай мою историю, когда я пробуждаю рыбу
Резать и вырубать врагов (ау)
Сложи мое оружие и иди (ау)
Бомбы все готовы взорвать (ау)
Это все, что вы должны знать (Ву)

Busting down the doors, this Hyrulian is breaking in
Another journey, welcome to my awakening

What if it’s all for a reason? All alone
Maybe we’re all broken pieces cast out to sea
What if there’s more to the secret? Right or wrong
Are we awake while we’re sleeping? An island of dreams
An island of dreams

Will we ever leave? Oh…

What if it’s all for a reason? All alone
Maybe we’re all broken pieces cast out to sea
What if there’s more to the secret? Right or wrong
Are we awake while we’re sleeping? An island of dreams

Разбивая двери, этот Хирулиан врывается
Еще одно путешествие, добро пожаловать в мое пробуждение

Что если это все по причине? В полном одиночестве
Может быть, мы все выброшены в море
Что если есть еще секрет? Правильно или неправильно
Мы не спим, пока спим? Остров мечты
Остров мечты

Мы когда-нибудь уедем? Ой…

Что если это все по причине? В полном одиночестве
Может быть, мы все выброшены в море
Что если есть еще секрет? Правильно или неправильно
Мы не спим, пока спим? Остров мечты