NerdOut – Manners Maketh Man перевод и текст
Текст:
(Do you know what that means?)
I’m sharp in my shoes
Always looking fine
My designer suits
Перевод:
(Знаете ли вы, что это значит?)
Я острый в моих туфлях
Всегда хорошо выглядит
Мои дизайнерские костюмы
I needed it all
For the life I’m living
The life I’m living
Yeah
It looks like a shop
But you don’t have a clue
You think you’re on top
But you don’t know the truth
Stand out from the crowd
But we’re always hidden
We’re always hidden
Yeah
You think that you got us fooled
We know you’re up to something
I can tell by the way you’re talking
You don’t know whats coming
Oh, I’ll break it all down now
I’ll teach you a lesson
Yeah
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
The weapons we bear
Мне все это нужно
Для жизни я живу
Жизнь я живу
Да
Это похоже на магазин
Но вы не имеете понятия,
Вы думаете, что вы на вершине
Но ты не знаешь правду
Выделяться из толпы
Но мы всегда скрыты
Мы всегда скрыты
Да
Вы думаете, что вы обманули нас
Мы знаем, что ты что-то замышляешь
Я могу сказать по тому, как ты говоришь
Вы не знаете, что будет
О, я сломаю все это сейчас
Я преподам тебе урок
Да
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
Оружие, которое мы носим
The clothing we wear
We know its more than that
Sacrifice it all for the greater good
The greater good
Yeah
You think that you got us fooled
We know you’re up to something
I can tell by the way your talking
You don’t know what’s coming
Oh, I’ll break it all down now
I’ll teach you a lesson
Yeah
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh man
We got brain, skill and style
We know you’re up to something
We’re the queens secret service
You don’t know what’s coming
Oh, I’ll break it all down now
I’ll teach you a lesson
Yeah
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
(You think that you got us fooled
We know you’re up to something
I can tell by the way your talking, you don’t know whats coming)
Manners Maketh Man
(Oh, I’ll break it all down now, I’ll teach you a lesson, yeah)
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
(Do you know what that means?)
Manners Maketh Man
Одежда, которую мы носим
Мы знаем больше, чем это
Пожертвуйте всем ради блага
Больше хорошего
Да
Вы думаете, что вы обманули нас
Мы знаем, что ты что-то замышляешь
Я могу сказать по тому, как вы говорите
Вы не знаете, что будет
О, я сломаю все это сейчас
Я преподам тебе урок
Да
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
У нас есть ум, навыки и стиль
Мы знаем, что ты что-то замышляешь
Мы секретная служба королев
Вы не знаете, что будет
О, я сломаю все это сейчас
Я преподам тебе урок
Да
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
(Вы думаете, что вы обманули нас
Мы знаем, что ты что-то замышляешь
По тому, как ты говоришь, я могу сказать, ты не знаешь, что будет)
Манеры Макет Ман
(О, сейчас я все сломаю, я преподам тебе урок, да)
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман
(Знаете ли вы, что это значит?)
Манеры Макет Ман