Nerina Pallot – It Was Me перевод и текст
Текст:
Well there’s no use hanging on to anything,
That you can’t take with you when you’re gone
The wind at your heels, shadows so sweet,
A sentimental longing for the past
Перевод:
Ну, нет смысла держаться за что-либо,
Что вы не можете взять с собой, когда вы ушли
Ветер у тебя на пятках, тени такие сладкие,
Сентиментальное стремление к прошлому
All these things, uncaptured, gone or might have been,
In the slow, dull dying of the day
I ponder on these things I’ve done,
A heart I could have chosen not to break
But oh, I ran, I ran so easily,
Casting no shadow in my wake,
And chased so many that I soon get bored,
And honey, I’m such a flake
So the road won’t rise to meet me as I go,
And this feckless heart knows no reward
For all my lies, I apologize,
It was me, it wasn’t you and now I know
But oh, I ran, I ran so easily,
Casting no shadow in my wake,
And chased so many that I soon get bored,
And honey, I’m such a flake
Still it does no good for one to think of things,
That you can’t do anything about,
But in solitary hours, I think of you now,
It was me, it wasn’t you and now I know
Все эти вещи, захваченные, ушедшие или, возможно, были,
В медленной, скучной смерти дня
Я размышляю над тем, что я сделал,
Сердце, которое я мог бы выбрать, чтобы не разбить
Но я побежал, я побежал так легко,
Не отбрасывая тени на моем пути,
И преследовали так много, что мне скоро стало скучно,
И дорогая, я такая хлопья
Так что дорога не встанет навстречу мне, когда я пойду,
И это бездушное сердце не знает награды
За всю мою ложь, я прошу прощения,
Это был я, это был не ты, и теперь я знаю,
Но я побежал, я побежал так легко,
Не отбрасывая тени на моем пути,
И преследовали так много, что мне скоро стало скучно,
И дорогая, я такая хлопья
Тем не менее, не стоит думать о вещах,
С этим ничего не поделаешь,
Но в уединенные часы я думаю о тебе сейчас,
Это был я, это был не ты, и теперь я знаю,