Neutral Milk Hotel – April 8th перевод и текст
Текст:
Crawl across toward your window
I’m calling softly from the street
Always a lonely widow
half-awake and sleeping on my feet
Перевод:
Ползти к своему окну
Я звоню тихо с улицы
Всегда одинокая вдова
полусонный и спящий на ногах
I’m of age but have no children
No quarter phone booth calls to home
Just late night television
inside my bedroom all alone
No quarter phone booth calls to home
Just late night television
inside my bedroom all alone
There is no use in waiting
offer up your steps so I can climb
Show me all your figure paintings
etched in the middle of the night
Let me stretch upon your carpet
let me hear the rain tap on your street
knowing I am safe on the inside
blankets wrapped and drifting off to sleep
Я совершеннолетний но детей нет
Без четверти телефонная будка звонит домой
Просто поздно вечером телевидение
в моей спальне одна
Без четверти телефонная будка звонит домой
Просто поздно вечером телевидение
в моей спальне одна
Там нет смысла ждать
предложи свои шаги, чтобы я мог подняться
Покажи мне все свои рисунки
запечатлелись посреди ночи
Позволь мне растянуться на твоем ковре
позволь мне услышать стук дождя на твоей улице
зная, что я в безопасности внутри
одеяла завернутые и засыпают